Los condicionales en inglés – Elblogdeidiomas.es

Los condicionales en inglés

¡Compártelo con quien tu quieras!

Los condicionales en inglés:

Cuando queremos expresar en inglés algo que podría ser que ocurriera, que ocurrirá o que nos encantaría que así fuese, utilizamos, o debemos hacerlo, el condicional. También debe usarse este tiempo para indicar algo que no ocurrió en un momento determinado. Muchas de las construcciones condicionales del inglés se utilizan en oraciones que incluyen verbos en pasado. Este uso se denomina «el pasado irreal» porque empleamos un tiempo verbal de pasado, pero no estamos refiriéndonos a algo que haya sucedido realmente

No es fácil llegar a un acuerdo de cuántos condionales existen (cada maestrillo tiene su librillo), así que vamos a basarnos lo que nos cuentan desde el British Council España, del que nos fiamos y aprendemos cada día muchísimo para aquí. Entonces, lo que vamos a hacer es: para hablar de situaciones reales en presente podemos emplear el condicional cero, refiriéndonos a hechos y cosas que son siempre ciertas), o el primer condicional, para hablar de cómo esas situaciones afectarán al futuro. Podríamos usar el segundo condicional para situaciones que no son reales aunque quizá nos gustaría que lo fueran, y el tercero para imaginar cómo el pasado podría haber sido diferente.

Estructuras de los condicionales en inglés

Para que te sea mucho más fácil de entender, te dejamos una tabla en la que podrás ver directamente cómo se forman los distintos condicionales en inglés, siguiendo los mismos ejemplos de nuestra fuente. Presta atencion:

SituaciónTipo de condicionalProposición con if…… proposición principal
REALCondicional ceroIf + sujeto + verbo en presente:


If you sleep badly, 
Si duermes mal,

sujeto + verbo en presente o imperativo


you feel tired.
te sientes cansado.

Primer condicionalIf + sujeto + verbo en presente (present simple, present continuous, present perfect):

If it rains tomorrow,
Si mañana llueve,

… sujeto + will + forma básica del verbo


I’ll take an umbrella.
me llevaré un paraguas.

IRREALSegundo condicionalIf + sujeto + verbo en pasado (past simple, past continuous)


If I had more money,
Si tuviera más dinero,

… sujeto + would + forma básica del verbo


I’d buy a new car.
me compraría un coche nuevo.

Tercer condicionalIf + sujeto + past perfect

If I had studied in the USA,

Si hubiera estudiado en EE. UU.,

… sujeto + would + have + participio pasado

my English would have improved.
mi inglés habría mejorado.

Condicionales mixtosIf + sujeto + past perfect


If I had listened to you,
Si te hubiera escuchado,

… sujeto + would + verbo principal


I would have got lost.
me habría perdido.

If + sujeto + past simple



If I knew him,
Si lo conociera,

… sujeto + would + have + past perfect


I would have invited him to my party.

lo habría invitado a mi fiesta.

 

Excepciones y variantes de los condicionales en inglés

Cuando tengas dominadas la tabla anterior, con todo lo básico en cuanto a verbos y estructuras, tienes que conocer las excepciones que hacen que varíen estas reglas. Fíjate en las siguientes anotaciones:

-Además de las formas de la tabla anterior, en la frase principal se pueden emplear verbos modales con el fin de matizar lo que decimos. Por ejemplo:

Primer condicional: If it rains, I might go to the cinema

Segundo condicional: If I spent less time on social media, I could spend more time talking to my real friends.

Tercer condicional: If you had wanted to go to the party, you should have told me.

-El orden de la frase: en los condicionalesno tiene porque ordenarse las frases tal y como están expuestas en la tabla; es decir, existen varios tipos de combinaciones. Vamos a tomar el último ejemplo d ela tabla, el cual podría ser:

If I knew him, I would have invited him to my party.

I would have invited him to my party if I knew him.

Es importante resaltar que cuando la frase con if va en segundo lugar no se utiliza coma, lo cual tendemos a hacer los españoles, ten cuidado.

Te puedes encontrar con el condicional mixto: se trata de una mezcla entre el segundo y el tercer condicional.Se utiliza de forma general para hablar del efecto que una acción pasada diferente de lo que realmente ocurrió hubiese tenido en el presente.

Por ejemplo:

If I had gone to the gym more, I would be fitter now

If I were taller, I could have been a model

-Hay varios tiempos verbales que pueden utilizarse en la proposición con if. Por ejemplo, en el primer condicional puedes emplear el present simple, pero igualmente son correctos el present continuous o el present perfect, puesto que también son tiempos de presente. Ocurre algo similar con el segundo condicional.

Por ejemplo:

If I have finished my homework, I’ll come and meet you for a drink later

If I were eating now, I’d be really happy

En la proposición con if podemos sustituir esta conjunción por las siguientes alternativas:

Unless, que significa if… not:

I won’t buy that phone unless I can get a discount  que equivale a I won’t buy that phone if I can’t get a discount.

Es lo mismo que:

I’ll buy that phone if I can get a discount .

Provided (that) / providing (that) / as long as / so long as, que significan con la condición de que:

I’ll come to the party, provided there is going to be a karaoke machine

I’ll make you dinner as long as you bring dessert

Errores propios de los estudiantes hispanohablantes con los condicionales del inglés

-Cuando un estudiante de inglés hispanohablante comienza a estudiar los condicionales, se suele liar muchísimo, pero es normal. Es necesario tiempo y pràctica, bastantante, hasta llegar a dominarlos. De ebtre todos ellos, el tercero es el que más problemas te dará, posiblemente, ya que tiene una mayor exigencia, tiene más elementos que hay que recordar, sobre todo en cuanto a la proposición principal.

-También es corriente confundir la frase de if con la principal, y utilizar las mismas estructuras en ambas. Ten mucho cuidado con esto y cíñete a la información que tienes en la tabla, simplemente:

-La pronunciación también tiene su dificultad, ya que, cuando introducimos condicionales en una conversación natural, muchos de los sonidos y de los verbos se contraen. Esa es otra de las razones por las que a los estudiantes les resulta complicada la gramática del tercer condicional, pero, tranquila; todo se soluciona con práctica así de fácil.

5/5 - (6 votos)
¡Compártelo con quien tu quieras!

6 Respuestas

  1. Molle dice:

    Los verbos

    0
  1. 08/09/2020

    […] Los condicionales en inglés […]

    0
  2. 22/09/2020

    […] Los condicionales en inglés […]

    0
  3. 22/09/2020

    […] Los condicionales en inglés […]

    0
  4. 06/10/2020

    […] LOS CONDICIONALES EN INGLÉS […]

    0
  5. 31/12/2020

    […] definir de manera sencilla el condicional te diremos que es un modo que permite hablar de sucesos o hechos que aún no han ocurrido, pero que […]

    0

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *