😮 El idioma Guaraní, su historia y expresiones coloquiales
ÍNDICE DE CONTENIDOS
¿Qué es el guaraní?
Es una lengua de la familia tupi-guaraní que se habla, especialmente, en el cono sur del continente americano, sobretodo en Paraguay ya que se establece como idioma oficial desde la Constitución del año 1992. Es una lengua nativa de la que existen dos dialectos: el paraguayo y el correntino. Ambos se suelen englobar dentro del conocido como guaraní criollo.
Historia del guaraní.
A la pregunta cómo surge el guarani, te comentamos que existen tres orígenes distintos de esta lengua. El primero es el que proviene de los indígenas guaraníes, el segundo es la variante que se habla en Paraguay y el tercero es el denominado guaraní jesuítico que hablaban los misioneros de la orden que le da su nombre entre mediados del siglo XVII y el tercer cuarto del siglo XVIII.
El tribal incluye los cinco dialectos de las distintas etnias existentes en el mencionado país. A lo largo de los años, el idioma se ha ido asentando y, como comprobarás en un apartado posterior, es hablado por miles de personas.
La primera gramática guaraní data de 1643 y fue redactada por Alonso de Aragona. Este jesuita no dudó a la hora de hacer un estudio detallado del idioma, que comienza con un diccionario y que prosigue con la inclusión de los orígenes de los verbos, los adjetivos y los sustantivos más utilizados. En su conclusión deja claro que lo más práctico es escuchar a los indígenas para avanzar en el aprendizaje.
No fue hasta 1992 qué el guaraní se convirtió en idioma oficial del estado de Paraguay a través de la Constitución del año 1992 que estableció en el artículo 140 (De los idiomas) que:
«Son idiomas oficiales el castellano y el guaraní y la ley establecerá las modalidades de utilización de uno y otro. Las lenguas indígenas, así como las de otras minorías, forman parte del patrimonio cultural de la Nación.»
¿Dónde hablan el guaraní?
Si quieres saber ¿dónde es oficial el guaraní?, te diremos que principalmente en Paraguay, donde es hablado por el 90 % de la población, dado su carácter de lengua oficial junto al español. Este hito se alcanzó en 1992 y está recogido en la Constitución paraguaya. Igualmente, el correntino se habla en la provincia argentina de Corrientes donde también es lengua oficial. En Bolivia y en Brasil, especialmente en las zonas limítrofes con Paraguay, también se habla con normalidad.
¿Cuántas personas hablan guaraní?
La cifra aproximada ronda los cinco millones de personas. Por suerte, el idioma guaraní se mantiene bastante fuerte ante el avance de otras lenguas y no deja de ser un vestigio de otras culturas prehispánicas. La insistencia con la que sus hablantes defienden su belleza puede llegar a sorprenderte.
La división del idioma da lugar a que se pueda hacer la siguiente estadística:
– Hablan avañe’e (guaraní paraguayo) una cifra cercana a los 4 900 000 personas.
– El Mbyá guaraní, hablado en Argentina y Brasil, lo utilizan habitualmente 16 000 personas.
– El Simba guaraní, de Bolivia occidental, es la lengua de 7000 personas.
¿Cómo, dónde y cuando estudian el guaraní?
Antes de darte la respuesta, debes saber que el idioma guaraní ha logrado imponerse tras siglos de problemas en los que las personas que lo hablaban eran castigadas sistemáticamente. Por suerte, la Constitución de 1992 de Paraguay ayudó a dignificar el idioma y a convertirlo en parte del sistema educativo.
En Paraguay el guaraní se estudia en las escuelas y los alumnos lo aprenden a lo largo de los cursos y clases, también es posible aprenderlo en la universidad o en academias privadas. Su aprendizaje se ha dividido recientemente en niveles similares a los que se usan en el marco de referencia europeo. Esto permite que puedas estudiar desde el nivel A1 al C2, a tu propio ritmo.
Gran parte de los habitantes de Paraguay heredan la costumbre de hablar el guaraní de sus padres, por lo que su uso es totalmente natural. En el caso de los estudiantes universitarios que quieran obtener una titulación específica, pueden matricularse en cursos específicos que les permiten conseguir una titulación acorde a sus necesidades.
Curiosidades sobre el guaraní.
El idioma es motivo de orgullo para los paraguayos, que no han dudado en usar Internet como plataforma perfecta para darlo a conocer. Así, ya es posible leer las aventuras de Don Quijote en este idioma e incluso ver alguna que otra serie famosa traducida a la lengua que venimos describiendo.
No fue hasta 2015 cuando el presidente del gobierno paraguayo apostó por redactar el primer decreto oficial en guaraní. Igualmente, a partir de 2010 se creó la Academia de la Lengua Guaraní que se encarga de velar por la preservación y evolución de la misma.
¿Dónde se estudia el guaraní?
En la actualidad, hay diversas opciones para que puedas aprender tan curiosa lengua. Podríamos destacar las siguientes:
· Aplicaciones para teléfonos móviles que incluyan esta opción. Las más populares ya lo hacen y pueden convertirse en tu herramienta perfecta para ir refrescando el vocabulario y mejorando tu pronunciación.
· Manuales tradicionales. Se pueden adquirir con relativa facilidad y te permiten ir paso a paso siendo tú el que escojas el ritmo más adecuado.
· Clases particulares o academia. Puede resultar complicado encontrar profesores o academias dónde puedas aprender el guaraní con garantías pero te animamos a que busques si lo deseas ya que con herramientas como skype hoy en día es fácil contactar con personas de todo el mundo para iniciar clases por videoconferencia en cualquier momento.
Antes de tomar la decisión final, sería interesante que tuvieras en cuenta que no se trata de un idioma con el que el español comparta algún tipo de base o sustrato lingüístico. Al contrario que sucede con opciones como el francés, el alemán, el italiano o el inglés, el guaraní tiene como única base las lenguas indígenas paraguayas.
Este factor es determinante, ya que necesitarás poner a prueba tu capacidad de aprender una nueva manera de entender el mundo a través del lenguaje. La pronunciación y una interesante mayoría de consonantes son solo algunos de los factores más curiosos de esta apasionante lengua.
¿Excluye el uso del guaraní al del español?
Aunque en Paraguay sea hablado por buena parte de la población, lo habitual es que se combine su uso con el del español. Es decir, hay expresiones que se dicen en guaraní y otras en nuestra lengua. Esta opción también es habitual en Argentina y Bolivia, por lo que el idioma siempre se mantiene vivo gracias a su uso permanente.
Expresiones en Guaraní y vocabulario.
Salvo por el uso de algún acento circunflejo que puede incidir en la pronunciación de alguna vocal, las siguientes expresiones se pronuncian como se leen. Incluimos este listado para que vayas teniendo una idea bastante aproximada de cómo suena y de cómo se pronuncian los verbos, adjetivos, expresiones (coloquiales y de amor) y los insultos más comunes.
Formas de saludar y entablar una conversación en guaraní
- Mba’éichapa – Hola ¿qué tal?, ¿qué pasa? Ejemplo: «Buenas tardes! Mba’eichapa pe nde ka’aru?»
- Maitei – Saludo
- Aguyje – Gracias
- Aguyjevete – Muchas gracias
- Pu’ãma –
Buenos díasViene del verbo pu’ã que significa levantar, ejemplo: apu’ãma («Ya me levanté») - Ka’aruma –
Buenas tardesYa es de tarde. - Pytúma –
Buenas nochesYa está oscuro, o que ya anocheció. - Mba’éichapa nderéra? – ¿Cómo te llamas?
- Cheréra – Me llamo…
- Moõguápa nde? – ¿De dónde eres?
- Che (nombre de la ciudad)-ygua – Soy de…
- Moõpa nde róga? – ¿Dónde vives?
- Che róga – Vivo en…
- Moõ piko reho? – ¿Dónde vas?
- Vy’apavẽ – Felicidades
Adjetivos en guaraní
Demostrativos en guaraní.
- Ko – Este, esta
- Pe – Ese, esa
- Amo – Aquel, aquella
Posesivos en guaraní.
- Che – Mi
- Nde (Ne) – Tú
- I, Ij, Hi’, H, Iñ – Su
Algunos colores en guaraní:
- Sa’yju – Amarillo
- Tovy, hovy, rovy – Azul
- Hū – Negro
- Morotī – Blanco
- Pyta’yju – Naranja
- Sa’yki – Verde
- Pytã – Rojo
- Pytangy – Rosa
- Hungy – Gris
Otros adjetivos:
- Guasu, tuicha – Grande
- Michĩ – Pequeño
Los adjetivos se colocan siempre tras el nombre, como en español.
Verbos en guaraní
- Puru – Usar
- Páy – Despertar o despertarse
- Pu’ã – Levantar o levantarse
- Karu – Comer
- Mba’apo – Trabajar
- Guata – Caminar
- Gueru – Traer
- Gueraha – Llevar
- Guereko – Temer
- Puka – Reír
- Ñe’ẽ – Hablar
- Ke – Dormir
- Hendu – Escuchar
- Hecha – Ver
- Kuaa – Saber
- Me’ē – Dar
¿Cómo se conjugan los verbos?
Te comentamos cómo se conjuga el presente básico. En guaraní se usa, como en español, el determinante de número y persona para saber quién es el sujeto. Así, el presente del verbo andar, guata, sería el siguiente: ché aguata (yo ando), ndé reguata (tú andas), ha’e oguata (él/ella anda), ñandé jaguata (nosotros andamos juntos contigo), oré roguata (nosotros andamos sin ti), peê peguata (vosotros andáis), ha’ekuèra o guata (ellos andan), oguata hiukái (andan, sin hacer referencia a un grupo de personas determinado).
Expresiones coloquiales en guaraní
Recopilamos a continuación las expresiones más usadas provenientes del guaraní que también son usadas por los hablantes paraguayos de forma habitual.
- De balde – Cuando algo es inútil o no merece la pena.
- Yacaré – Es el nombre que recibe el amante masculino de una mujer que, además, entra a escondidas en su alcoba.
- Vai-vai – Hace referencia a una situación cuyo resultado se desconoce y que no va tan bien como se esperaba.
- Fato – Un negocio fuera de la legalidad.
- Jagua ryhai – No sirves para nada.
- Radio so’o – Habladurías y similares.
- Ainchijaranga – Pobrecito.
- Che kuerai – Estoy harto/a.
- Piko – ¿Qué es eso?
- Veni na un poco – Ven, por favor.
- Japyta upeicha he’i jagua pa’a – Trato hecho.
- Cualquier cosa che rekaka parlante – Para cualquier cosa, llámame.
- Nandi vera – Totalmente vacío.
- Ma’ E nanga – ¡Pobre!, ¿qué le pasa?
Expresiones de amor en guaraní
- Juky –
GuapaComo adjetivo significa simpático/a, alegre. Y su traducción literal es «sal». - Rojaijú/rohayhu/rojaijó – Te amo
- Guaina raú – Pequeña
- Voi potá – Te quiero
- Nde porã – Eres guapo/a
- Nde resakuéba omimbi kuarahýicha – Tus ojos brillan como el sol
- Hetépa nde rembekuéra – ¡Qué jugosos son tus labios!
- Amendasetepa nendive – Quiero casarme contigo
Insultos en guaraní
- Jaguaryal – Persona con un sudor pestilente
- Nde tambo – Gilipollas
- ¿Nde tavyma pio? – ¿Qué mierda estás diciendo?
- Mbore – Ni de coña
- Takuchilo/a – Persona que provoca a alguien sin llegar a consumar
- Haso – ¡Qué hartura!
- Ajopyta nde petei apysarapo nde arruinado reikoa – Te voy a dar un puñetazo por inútil
- Che rembona – Se refiere a los genitales propios y se usa para mostrar incredulidad
- Koa puto hina – ¡Qué nenaza!
Recomendaciones para aprender guaraní
Si tras leer las expresiones anteriores sigues pensando que quieres aprender esta lengua, no dudes en tener en cuenta la siguiente serie de factores:
– Necesitarás esforzarte, pero verás resultado con un poco de práctica. Al principio te parecerá un idioma demasiado fonético e incluso con reminiscencias casi orientales. Curiosamente, poco a poco te darás cuenta de que sus caracteristicas son tan seductoras como las de cualquier otra lengua que ya hables con soltura.
– Búscate a un amigo de Paraguay. Es, sin duda, la mejor manera de aprender las expresiones más habituales y aquellas otras que se usan en situaciones comunes. Recuerda que su uso es casi un complemento del español, pero no como una lengua secundaria, sino como una con un peso específico en la cultura de su país.
– Si no puedes cumplir con el paso anterior, entra en comunidades de intercambio de idiomas. Suelen ser de enorme efectividad.
– La base gramatical, al menos en lo que al orden de palabras respecta, es la misma que en español, por lo que te será más fácil conocer cómo ir usando las palabras correctamente.
El futuro del guaraní
Las guarangas, indígenas que lo hablaban cuando no era lengua oficial de Paraguay, han conseguido mantenerlo vivo e incluso un reconocimiento por parte de Naciones Unidas en 1989. Su apuesta por la tradición oral les permitió seguir usándolo diariamente e incluso, como ya sabes, lograr que estuviera presente en la constitución de su país.
En unos años, la lengua llegará a todos los formularios oficiales, boletines del Estado y documentos legales. El objetivo es convertir una forma de comunicarse en una lengua que tenga la presencia necesaria en el país logrando así el respeto por una herencia lingüística digna de tener en cuenta. No en vano, cada vez hay más filólogos interesados en el estudio detallado de su gramática y en descubrir cuáles son los secretos de su evolución y conservación.
Este proceso dará como resultado el aumento directo de cursos oficiales y de titulaciones específicas destinadas a conseguir que el guaraní deje de ser una anécdota para convertirse en una lengua oficial que, por cierto, ya tiene más hablantes que el sueco o que el noruego, por citar dos ejemplos.
Si te interesa aprenderla, si vas a viajar por el cono sur o si, simplemente, tienes curiosidad por conocer todos sus secretos, no dejes de estudiar. Seguro que conseguirás encontrar concomitancias con otras gramáticas y que terminas por enriquecer tu conocimiento idiomático.
El guaraní es, por lo tanto, una lengua que nos permite concebir el mundo tal y como lo hacían los indígenas hace cuatro siglos. Todo sea por usarla como tu particular máquina del tiempo y por convertir sus expresiones en parte de tu día a día.
Y hasta aquí el post sobre el Guaraní, ¿tienes algún apunte o quieres aportar tus expresiones favoritas? Deja tu comentario abajo y forma parte tu también de la historia del guaraní 🙂
drzq0y
d5yvh7
z8up50
pks8xa
n0vs21
Estimados: en la nota precedente, se han olvidado de fray Luis de Bolaños quién para algunos autores es el padre de la gramática guaraní, pero bueno…habrá que revisar la historia y echar claridad sobre la cuestión. Por lo demás, es muy interesante la nota pues produce un aporte al conocimiento. Sobre idioma en sí mismo, como aficionado al estudio del mismo puedo decir que las «expresiones coloquiales del guaraní» tiene mucho errores de modo que la recomendación aquí es buscar, escuelas, academias, institutos, etc. serios y responsables para aprender el idioma. Al respecto en cuanto a su escritura debemos decir, que en el año 1950 en un congreso en Montevideo se aprobó la manera de escribir en la lengua guaraní y esto, entre otras tiene la finalidad de separar el guaraní de la lengua española aunque; a veces por falta de conocimiento vamos a caer lamentablemente en el «yopará» («jopara» en guaraní actual). Saludos y gracias por la atención. Francisco.
Hola! esta mal esta traducción, ademas no es insulto:
Koa puto hina –, ya que significa » este es gay» , de una manera si despectiva, pero discriminatoria. No seria insulto y esta mal la traducción ya que no significa que nenaza!!
muy bueno el articulo dando visibilidad a un idioma que no queremos que se pierda jamas!
Hola! Soy nueva aquí y con el idioma.
Cómo puedo decir, qué jugosos labios tienes? Cuándo podría besarlos?
Habrá algún grupo dinámico cómo éstos donde se pueda aprender más del idioma? Gracias ☺️
nde tembé ybarukueicha, mba´eicha ikatu a hetú?
hola amigos, necesito saber como se dice el que habla con los peces o habla con pez, por favor
Oñe’eva pirakuerandive. Oñe’eva (el que habla) Pira (pez) kuerandive (con ellos) se puede decir «oñe’eva pirandi» (el que habla con los peces) «oñe’e pirandi» (habla con los peces))
Yourr style is soo unique in comparison too othr folks I’ve read stuff from.
Many thanks foor posting when yyou haqve the opportunity, Guess I will jst bookmwrk this wweb site.
me pueden decir almenos 10 palabras y su traducción con ã Porfavor
wonderful submit, very informative. I’m wondering why the opposite specialists of this sector do not understand this. You must continue your writing. I’m confident, you’ve a great readers’ base already!
Muchas de las traducciones al español no tienen mucho que ver con lo que dice en guaraní
Alguien me puede explicar cual es la»che ñembyahýi»
Te respondo re tarde pero significa «tengo hambre»
Tengo hambre significa che..( yo ) ñembyahýi ( hambre)
hola me gustaria saber que significa que te digan maicha (como se escriba jeje) xq no creo que me haya dicho planta de 80 cm
Que significan loas palabras Quemirá y Andapayá ??
Pregúntale a Messi. Ajjajaj
eguatá terejhó
creo que es lo mas parecido a «andapayá»
Andapaya, usan los argentinos y significa, andá para allá
Vete para allá dijo mi amigo Rolito jajaja
Hola,como se dice me cago en todos tus muertos?
Akaka enterové nde te’õngue kuera rehe, sería algo así
La traducción sería, akaka penē reongue kuérare
Como podría decir comer sano o comer saludable ?
Che ha’u porã (yo como bien/ sano)
Che ha’u porã (yo como bien/ sano)
Akaru poră… akaru ( comer ) porā (bien, )
Que significa Erieté en Guaraní
Significa miel.
Que significa ojoguaka
Le manda comprar o le hace comprar…
Le manda comprar o le hace comprar…
Le manda comprar o le hace comprar…
Miel de aveja
Teriko pora.
Que le vaya bien
Quiero aprender algunas palabras para mi novio pero no sé dónde encontrarlas .
Soy toda tuya .
Quiero comerte a besos.
Y no se que otras palabras son comunes en guaraní cuando están en la cama .
¿hola como se dice negro?
Hu
Se dice hû.
Hola una vez me dijeron chupala en guaraní ahora se lo quiero decir a esa persona pero no recuerdo cómo era, alguien q me ayude
ekambu koare
que significa, YA PUJÁ OÑONDIEPA?
Ñapu’a oñondivepa -> Levantémonos juntos todos
Japuká oñondive-pa (riamos todos juntos)
Hola, cual es el significado de: Tereho eke
Anda dormí
Anda dormir
Anda a dormir
Anda dormi.
Vete a dormir!
Anda jodele a otro…
Vete a dormir , o anda a dormirte
Anda a dormir
qué sentido tiene esta frase si alguíen me puede comentar. «Mbae teco cuña porã» saludos
Significa: como estas mujer hermosa. O también Significa: Que tal mujer linda, hermosa?
Gracias!
que tal esta mujer linda…… algo asi jaja
«Como estás mujer linda» o » hermosa mujer»
quiere follar contigo en terminos simple
Significa: Cómo estás, mujer hermosa?
Soy de Argentia
que quiere decir «Errekopaite» ?
Gracias
¿No será «erekopaité»? Literalmente significa «tienes todo» erekó= Tú tienes paité= todo
Espero te ayude 🙂
Tienes todo
Hola, acabo de comprar un telar con vocablos guaranies y no puedo encontrar los significados. Son simbolos (no palabras) No puedo mostrar una foto aca pero si alguien conoce los simbolos y me da el email podria mandar la foto. Sino quiza alguien sepa en que sitio de internet pueda encontrarlo. Lo busque en google y no lo encontre. Gracias
HOLA MARA PODES MANDARME A ESTE CORREO Y VOY A VER SI PUEDO AYUDARTE.
Buenas.. que quiere decir esta frace «Ñande Yara ta nde rovasã»
Dios te bendiga
«Ñandejára ta nde rovasa» significa: Que Dios te bendiga! (Se lee: Ñandeyara ta nde rovasá). La regla de la aplicación de tilde es diferente al español)
Dios te bendiga
hola perdon pero que es chipichi
En guarani nada igual cariñosamente alguién te llamo pero no podria decirte q significa la verdad
Hola me gustaría saber si me podrían traducir esta frase a guaraní porfavor:
Hola quería darte las gracias por cuidar tan bien a mi hija y mis nietas, espero que lo sigas haciendo por mucho tiempo. No te preocupes ella está enamorada de ti pero todavía no lo sabe. No me gusta la pareja que tiene ahora mismo pero espero se dé cuenta pronto. Te queremos mucho
Quién creo esta página, que la denunció por poner palabras que no existen me cago en la puta
Hola señor Tobías. Nos encantaría comunicarle que no tiene usted ni idea.
Un saludo desde las oficinas Bimbo
Claro que existen que no sepas como se pronuncian es otra cosa
Que risa
«Nde Tambo» no existe, es «Nde Tembo». Uno de los tantos ejemplos de palabras que literalmente no existen en Guaraní, asi como otros que están muy mal escritos.
Hola quisiera saber si se pronuncia como se escribe
No del todo, la «j» se pronuncia como la «y» en español, a su vez la pronunciación «y» se parece más a la «u» que a la «i» pero no es igual. La «ch»(consonante) se pronuncia algo así como «sh». La «h» de pronuncia como la «j» en español entre otras cosas distintas
No. Letras como la «j», la «h» suenan como en inglés (la «j» suena como «y» o «ll» en castellano y la «h» suena como la «j» en castellano), las letras juntas «gu» se pronuncias como la «w» y la letra «y» en guaraní es un sonido que no existe en castellano, es un sonido gutural (de la garganta).
SI, como se escribe se pronuncia, saludos
Así mismo
Quiero aprender algunas palabras para mi novio pero no sé dónde encontrarlas .
Soy toda tuya .
Quiero comerte a besos.
Y no se que otras palabras son comunes en guaraní cuando están en la cama .
como se dice y pronuncia DIOS MIO en guarani
Che tupá
Ñandejara
Se escribe «Ñandejára» y se pronuncia «ñandeyára».
La «j» en guaraní suena como la «y» en castellano.
Ñandejara se escribe pero se pronuncia Ñandeyara
Si es una traduccion literaria seria she tupã, pero normalmente decimos she dios
Busque esto solo para decirle cosas bonitas a mi bobio u-u
Me ayudan para saber que dice esto: on despo res sam tapu?
Lo más probable es que sea japoro’u (yaporo_u ), intimemos
Alguien sabe que significa Japuru o japoru?
jaipuru es: «usar» aunque tambien puede usarse como: «prestar» según el contexto, en cambio una palabra muy parecida es japu que significa «mentira»
Como se dice en Guaranì «VIAJE ESPIRITUAL»
Jeho angá (jeho: ir, viajar – angá, ã, pytu: espíritu) obs. Pytû con acento nasal significa noche, para no confundir. Saludos
Cojer
Puru’ú significa comer o hacer el amor
No es así es poro’u
Correcto… Poro’u es el acto sexual.
Oporo’u ***
Que quiere aser el amor
es vipaporu y sirve para cuando tenes la nariz tapada 🙂
Usar
Hola bueno tarde yo voy a contestar te lo quería saber japoro’u significa follar
hola, me podríais decir como se dice: Lo Verdadero?
Hola soy Paraguayo y claro puedo, «VERDADERO» es «ETE»
hola. me gustaría aprender más. quien me puede enseñar
tendrías que vivir en el Paraguay para aprender correctamente el idioma guaraní, mi estimado Manuel,
Me extraña amigo tú comentario, se trata de expandir nuestra cultura y no se pierda, y sí viviera en Paraguay aprendería más el gurañol, hay diccionarios,libros ,enciclopedias para aprender y los únicos que hablan correctamente el gurani son indígenas o personas muy mayores
Hola! Soy de Venezuela y quiero aprender más de tu idioma.
Qué app o material me recomiendas para comenzar con la gramática?
Hola a todos quisiera saber como se dice en guarani: te llevare por siempre conmigo. Gracias
Ro guerahata akói chendive
Roguerahata akointe chendive
Las dos acepciones están correctas,,, aunque la de Lilyan Beatriz Soto es más poética.
Mbateko, que tal? Che rohaihu Paraguaipe! Mi consulta es cual es el significado de esta palabra » HE’I «, por favor si me podrían decir ?
Agychendeve! Soy de Uruguay, saludos !
Su tradición literal sería «dice» por ejemplo
Ha’e he’i chupe oho akue kotype = él/ella le dijo a él/ella que se había ido a la habitación
Hola deseo saber que significa la.expresion «peina catú »
Gracias, saludos
Péina katu quiere decir: »es así como fue», o » así ocurrió».
He’i se podría traducir como el verbo «Decir». Por ejemplo: He’i chéve ohotaha Pablo rógape sapy’aite (Me «dijo» que iría a la casa de Pablo un momento).
Quien está detrás de este blog?!! Me encanta que hablen de mi Querido Paraguay y del idioma Guaraní♡ pero hay algunos detalles que están mal jeje
Hola quiero tatuarme los nombres de mis hijos en guaraní , Maite , tomas
hembypa nio la tembo q significa?
Significa «Sobran los penes» haciendo referencia a que hay muchos hombres en el mundo
Significa..si te agarro te dejo temblando bebé
«Tembo» es el órgano reproductor masculino… «Hembypa» significa ‘Sobrar’. Juntando la frase que pusiste, hace referencia a que los hombres sobran, supondría yo que es para evitar meterse con la pareja de otra mujer o cuando un hombre no vale mucho la pena…
Hola a todas y todos,
alguien me podría decir una frase o refrán en guaraní que tenga relación con los viajes, los viajeros, el movimiento de las personas, la libertad…?
Gracias de antemano a quien me contestará
Aguyjevete
Julia
«Ombovu kamisa lómo» podría ser un refrán que se utiliza cuando alguien sale de viaje o va con prisa. Traducido literalmente «inflar la camisa» (el aire que ‘infla’ la ‘espalda’ de la camisa al caminar)
Hola como se puede decir estado puro del alma? Expresión? Mucha gracias
SANTO/TA adj. «Marangatu»: Esencialmente puro, bueno, soberanamente perfecto.
ALMA sust. » Änga » / » ä » ; Espíritu, principio vital de los seres vivientes.
Burro en guarani?
Mburika
Está mal…es chaburro….mburika es mula
Mburika
Me ayudan que dice esta frace «LA NDE AÑA NDE VAI HA NDE MOLDE VAI YA HETAMA CHE AMA
Tu maldad, tu falta de belleza y tú mala figura ya es los suficiente querida
Alguien que me ayude con sinónimos de estos en guaraní
*Porã
*ndahepy’i
*Omimbi
*Porã: Linda o LIndo
*ndahepy’i: Barato
*Omimbi: Brilla
Hola como estas? Estoy buscando hace tiempo ayuda. Mi abuela era de corrientes y falleció hace 3 años, ella solía decirme «carita linda» sonaba algo así como: nde rova pora, puede ser?? Graciasss, hace mucho quiero saber
Hola! Me podrían decir cómo es en guaraní «tengo 13 años»? Muchas gracias!!
areko paapy ary
Es un idioma que es de paraguy
Hola quiero tatuarme esto “ jagua angirû” por qué he visto que significa “ perro amigo del alma” es así?? Me ayudáis xfa
Hola! Soy de Paraguay y jagua angiru sí quiere decir perro amigo del alma pero no suena muy bien decirlo así, queda mejor decir «Jagua ha’e ñande angiru» que significa «El perro es nuestro amigo del alma» o bien «Jagua ha’e che angiru» que significa «El perro es mi amigo del alma».
Hola como estas? Estoy buscando hace tiempo ayuda. Mi abuela era de corrientes y falleció hace 3 años, ella solía decirme «carita linda» sonaba algo así como: nde rova pora, puede ser?? Graciasss, hace mucho quiero saber
Si es de esa forma (nde rova porã /péicha ha’e Carita linda .
Hola como estas? Estoy buscando hace tiempo ayuda. Mi abuela era de corrientes y falleció hace 3 años, ella solía decirme «carita linda» sonaba algo así como: nde rova pora, puede ser?? Graciasss, hace mucho quiero saber
Que significa aretema Ndokyvei
No ha vuelto a llover
Vecha=
Sipe
Räi
Pakova
Opuka
Ñakundai
Japo
Que quiere decir esas palabras ❓
Oyee te llamas como yo jajaja
MUCHISIMAS GRACIAS POR ESTE COMENTARIO Y LAS PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE ESTE MILENARIO IDIOMA DE LOS ORGINARIOS DEL PARAGUAY, TODO IDIOMA EN MI OPINION TRAE CONSIGO SU HISTORIA, SUS COSTUMBRES Y SUS CREENCIAS, COMO LO NATURAL DE CONVIVIR DE LAS FAMILIAS PARAGUAYAS, SUS LEYENDAS, QUE SON EL REFLEJO DE TODA HUMANIDAD, POR TAL CONSECUENCIA ES QUE ESTOY MUY INTERESADO EN APRENDERLO.
REITERO MI AGRADECIMIENTO Y CONTINUARE CONSULTANDO Y APRENDIENDO.
Hola alguien me puede traducir esto por favor, » Soy payesera, Nde tavyondee»
Estás loco significa
Significa hago hechizos. Estás loca o qué
Hola buenas, me podrían ayudar.
Quisiera saber como se dice en
guaraní
Chacra dos rosas
Hola quisiera saber que dice en esta frase:tupàpe oñeno
Basicamente seria ¨en la cama duerme¨
Dice: se acuesta en la cama
Acostado en la cama
me acuesto en la cama.
Hola , tupapé pleno = se acuesta en la cama
Estoy acostado en la cama
Romina. Significa se acostó en la cama
Acostado en la cama
se acostó en la cama o está acostado en la cama
Alguien me comenta dónde puedo encontrar las letras de las canciones de Odilio Roman y sus Románticos?…
HOLA! ALGUIEN PUEDE DECIRME «ESPECIAL» EN GUARANÍ? (ESCRITURA Y PRONUNCIACIÓN) GRACIAS!
Especial: s. y adj. Poravopyre, iñambuéva, momba’epy.
En la canción Mis noches sin ti, de origen paraguaya, se mencionan en el segundo verso dos palabras que aquí en México no comprendo, espero me ayuden.
Hoy que en mi vida tan solo quedó, tú recuerdo
Siento en mis labios tus besos, dulce y vapurú
Tu cabellera sedosa acaricio en mis sueños
Y me estrechan tus brazos amantes
Al arrullo suave de tú kulunú
Son vapurú y kulunú.
Supongo que son de origen guarani.
Les agradecería si me hacen llegar la respuesta a mi correo electrónico.
Gracias.
Yvapurû es una frutita de color oscuro.
Kunu’u es caricias, achicopalar
Como se dice en español caminas
seria eguata
reguata
Reguata
que significa che mandua no se como se escribe pero se pronuncia asi
«Me recuerdo»… o «estoy recordando»…
Significa mi recuerdo
La expresión gramatical correcta es «Che mandu´a», que literalmente significa «Me recuerdo» o «Me acuerdo». Coloquialmente algunas personas utilizan en su reemplazo la expresión «Che manduao», la cual, connotativamente se utiliza para expresar incredulidad de forma irónica, por ejemplo: Juan le dice a Raquel: «Mañana paso por ti a las 07:00 h», y Raquel le responde «Che manduao», que no cree que Juan vaya a cumplir.
Che manduarõ, que es, si me acuerdo
hola!, me pueden ayudar a saber que significa lo siguiente?: Alapinta guti tucha kauure cheraaa
Sería algo así; «fuaa, Guti está re borracho amigooo»
Rojaijú/rohayhu/rojaijó este por ejemplo falta corregir. Es solo rohayhu. Los otros dos rojaijú❌ al igual que rojaijó❌ no existen en guarani. Solo rohayhu✅
En el 4 también dice voi potá❌ lo correcto es Roipota✅ te quiero.
Cómo se dice ce cebar mate, ?
Ka’ay tykua
tykua ka’ay
Depende mucho. Podes decirle. Anike efalla chendive, Che ndafallamo’ái nendive.
El amor nunca fallará
Pe mborayhu ndopamo’ái araka’eve.
Fallé con el
Ajejavy hendive.
ALGUUEN QUE ME DIGA QUE DICE
Jahayhuva lañe änga mbytetépe bdaikatuia ohapo’o oimarea tesarai
La persona que amamos desde el fondo del alma no se puede olvidar fácilmente
Mba’eichapa riko
Che ipora
Soy estudiante de guaraní alguien q me recomiende un diccionario guaraní español en app Xfavor
Dime en tu país se vende la marca de diccionarios el océano?
Que significa eso iporã minte ha nde?
todo bien y tu?
Hola como estas? Estoy buscando hace tiempo ayuda. Mi abuela era de corrientes y falleció hace 3 años, ella solía decirme «carita linda» sonaba algo así como: nde rova pora, puede ser?? Graciasss, hace mucho quiero saber
Suena a «Nde rova porã», que sería algo así como «Tenés una cara linda» o «Tenés una cara preciosa».
Saludos desde Paraguay, Corrientes, tavaguasu porã / Corrientes, ciudad hermosa 🙂
Estoy bien y vos
Hola, ayuda por fa.. Que significa responsabilidad en guaraní?
Arigua. Se pronuncia ariguá. Pero como en guarani nunca nunca pero nunca en la última sílaba se pone el acento y al no tener acento se lee con más peso al final. Techapyrã (Ejemplo) Nati=Natí.
Hola que significa porj el nombre de una persona y mol❤️ así…. Porfa alguien me puede decir!
Hola qué significa nderakore?
No puede ser algo así
significa te amo
jajaja! no le jodas pobre. Es una groseria, sigifica ¨mierda¨
Es como decir ¡mierda!. Pero su significado literal es «por tu vagina».
Como se escribe mi sueño o mi último sueño en guaraní? Gracias
Che kerayvoty , Che kerayvoty paha. Vuelvo a recalcar como en comentario anterior que para leer en guarani, si no existe otro acento anterior a la última sílaba se pronuncia con más peso en la última sílaba pero no se escribe jamás el acento. Techapyrã (Ejemplo) Kokue que significa chacra, se pronuncia Kokué pero no se debe acentuar nunca.
Buenos días, podriamos ampliar la lista de expresiones en guarani ?
Hola!! Sin duda ampliaremos la lista con todos los aportes de expresiones en guarani que hay en los comentarios
buenas como andan, me ayudan con esto por favor? 1. saludo: buenos días, buenas tardes, buenas noches, hola, hasta luego.
2. Por favor
3. Gracias
4. Me permite su documento nacional de identidad.
5. Me permite su carnet de conducir
6. Soy policía. Tranquilo estoy para ayudarlo
7. Contar del 1 al 10
ayuda che
Soy Paraguaya, vivo en Estados Unidos. Quiero traducir al Guarani el nombre de la organizacion donde trabajo, para ensenarles a mis colegas. Se llama Servicios de Empoderamiento para Familia y Comunidad, en ingles Family and Community Empowerment Services. Por favor!
A lo mejor «Apoderamiento» es mejor traduccion en espanol? Servicios de Apoderamiento…
1. Jopoi katupyryrä. (Jopoi (ayuda mútua). Katupyry (fortaleza,capacidad) rä (dar, otorgar,crear)
2 katupyryva: (el que es capaz/fuerte/hábil)
3 katupyryha: (lo que produce fortaleza)
Este mi numero 0985229820 te puedo ayudar
Que significa «Beño» alguien me podria ayudar
PODRÍA SER.. «BUENO» USANDO LA «Ñ» DEL GUARANÍ HACE QUE SUENE MÁS TIERNO
Hola que significa kamba’i
Hola! Significa: negrito, con sentido amable o cariñoso.
O.. ENVÉS DE DECIR «MOROCHITO» SE DICE KAMBA’Í
Mujer pequeña
me quiero chamuyar a una paraguaya por eso estoy aca
CHAMUYAR.. ME SUENA A ASUSTAR JAJA
Es lunfardo, es como que quiere hacerle el charle o conquistarla a punta de palabras
Favor me pueden decir viento se escribe con la v, o la b
Gracias
Ybytu o yvytu
Yvytu
con v
yvytu
LA FORMA CORRECTA SERÍA CON LA » V » PERO TAMBIÉN SE PUEDE CON LA «B» JAJA
Regla número dos del guarani. Nunca utilizar la «b» ejemplo. Ybytu❌ siempre se escribe con «v» que no ser que sea la mb juntos que son inseparables. Yvytu✅.
Yvytu es lo correcto la b no se usa en guaraní, solo cuando lleva MB, por ejemplo mbarakaja(gato)
Que significa a casa vaira
VAIRA.. SERÍA «FEA» PERO.. EN EXPRESIÓN VULGAR
Aksava’erâ, debo ir a cazar, en el sentido de tomar a una mujer sexualmente., Depende del contexto y la situación.
Hola, me encanta Paraguay ❤️!
Tengo unos amigos y uno me dijo ‘Ejope’ pregunté qué significa y no me quisieron decir 🙁
Uno dijo que es ‘estorbar’ pero otro amigo me dijo que era calentar, aún sigo aprendiendo, me pueden ayudar en la traducción de ejope? Saludos desde Perú ☺️
Hola! Soy de Paraguay. Significa calentar, dar cariño.
Agujye Saludos
Es estorbar
Ya me confundí, gracias.
Ejope=iluminas
Aguyje 🙂
ejope ;calor sinónimo d calor ,abrigo,cobijar
Jenifer
Ejupy, es vente en castellano, en castellano paraguayo es vení pues. Decilo en quéchua para amenizar. Saludos
Ojope sí traducimos literalmente es arde o calienta, otros significados es molestar, depende de la situación y el contexto, también significa arrimarse mucho.
Ayuda que significa ma’ena
Es una expresión de ternura. Por ejemplo, te dicen te extrañé y tú puedes responder ma’enaaa ❤
Hola! Soy de Paraguay . Literalmente es: «Míralo!» Pero es una expresión de sorpresa ó de ternura.
Hola que significa kamba’i
Hola! Soy de Venezuela.
Cómo puedo decir qué jugosos labios tienes? Cuándo podré besarlos?
Gracias
Es como decir; «Pobrecit@», «Ay, Que pena»
ES CÓMO DECIR.: «AWWW»
Pobrecitoo
Oyee te llamas como yo jajaja
La expresión Mba’ena, tiene varios significados depende de cómo se lo exprese y en qué situaciones se lo utilice, puede significar, mirar, o la frase, mirá un poco o mirá che!,o una expresión de administración o sorpresa sí alarga al pronunciar las vocales mba’eeenaaa mávapa ou( mira quién vino)
Hola como estas? Estoy buscando hace tiempo ayuda. Mi abuela era de corrientes y falleció hace 3 años, ella solía decirme «carita linda» sonaba algo así como: nde rova pora, puede ser?? Graciasss, hace mucho quiero saber
Hola. Me gustaría saber como se escribe exactamente AMIGO DEL ALMA. Se que es angiru pero no se que acento lleva a U. Ü o Û o este Ū. Gracias
Hola! Se escribe «angiru» sin tilde
Que significa Che biteka remoi
Que es ñembo kurepa???
significa que e haces del argentino/a
significa que te haces del argentino/a**
Qué significa Ingue,es un nombre ? A un tío lo llamaban asi
Holaaa
Que significa :
Eiko pora
Depende del contexto. Si se refiere a una persona quiere decir que «vive bien» haciendo referencia a que está bien de salud o económicamente.
Si re refiere a un objeto, significa «funciona bien»
Eiko andas
Porã bien.
Andas bien Vivis bien
Hola! Significa: «Vives bien» «Tienes buena vida»
Que significa, ojose etedia la ya mbiajape
Por lo que entendí la expresión es «ohose estedia la vyahape»; quiere decir que «hoy se quiere ir a una/la fiesta»
Ohose: quiere ir
Estedia: «este día» «hoy»
Vyahape: fiesta.
Cómo se escribe en guaraní
Eres el Ángel que dió luz a mi vida!
«Nde ha’e Ñandejára remimbou ohesapéva che rekove»
Hola quiero saber como seria Esperanza en Guaraní.
Y como se escribe correctamente cuñataí y el.significado
se escribe asi kuñatai
y significa señora o mujer
Se escribe «kuñataí» y significa la chica/señorita
se escribe «Kuñataī» y significa mujer o joven (en femenino)
Kuñatai significa señorita.
Señora=kuñakarai.
Mujer=Kuña
Apenamiiii q segnifica esooooo
Cómo se escribiría en guaraní esta expresión: «así, querido»
Hola, cómo se dise en guaraní, no me falles, de mi parte no te fallaré
Depende mucho. Podes decirle. Anike efalla chendive, Che ndafallamo’ái nendive.
El amor nunca fallará
Pe mborayhu ndopamo’ái araka’eve.
Fallé con el
Ajejavy hendive.
Pe mborayhu ndopamo’ái araka’eve, traducción literal ,sería amor interminable ,efalla es guarañol, fallar seria ajavy, rejavy
Quisiera saber qué significa ke nde ricua o algo así … Acá decíamos oque ende ricua pero no sé si está bien pronunciado. Gracias
Hola. ¿Cómo se dice en guaraní?:
Mujer libre
Iyambae es ‘ser libre’ o es ‘hombre libre’
Hola en realidad Mujer Libre quedaria asi Kuña sa´yva en guarani
Hola! Podrían ayudarme a traducir estas frases por favor?
Alma de Jaguar
Huella de Jaguar
Magia de Jaguar
Muchas gracias <3
que significa ouhina??
está viniendo
Hola, quería saber el significado de ja pi ro . Es como un insulto?
Sip
GABRIEL,ES CÓMO DECIR «JODETE» Y LITERALMENTE ES «PELAR» O «PELATELA» «EHÓ EJAPIRO» JAJA
Que «esta viniendo» o «está llegando»
Significa: Ahí ya viene!
Viene ya!
esta viniendo!
significa que esta viniendo
Eliminación de Cerro Porteño
Me gusta!! Encontré algunas fallas, «de valde» procede del español y «fato» del dialecto italiano (hecho amañado)
¡Gracias! Lo modificamos 😉
Nde tambo también estaría mal, la palabra correcta sería nde tembo «GILIPOLLAS»
Mba’eichapa oimba lo mita kuera
Hola, que significa Maiteipa mba’eichapa
Peneko’e. Me lo pasaron en un sticker y no se que es.
Significa Hola, Como está tu mañana? o también, Hola, Buenos Días
Hola soy paraguayo y hay algunas palabras que se desvian un poco de los significados
Cualquier recomendación la tenemos en cuenta,¿qué podemos mejorar? ¡gracias y un saludo! 🙂
Alguien que me diga que significa :
Japirona kpe
O che ahata ajapirota
Ia ves nde tavyron
Desas ko Marito
Gracias!
Japirona kp sería, no concuerdo con tu forma de pensar
Che ahata ajapirota sería, me iré a hacer el autodelicioso con la ayuda de mi mano ,:D
Desastre ko Marito significa, no concuerdo con la administración del actual presidente del Paraguay considero que tuvo muchos errores
Vy´apavé nde sýpe guara hi´ara mbotýre
Significa: Felicidades a tu madre por el día de su cumpleaños.
Que significa gente yepoee?
Te falta el tilde entre la o y la e por qué no se puede utilizar dos vocales seguidos imaginando lo que quería preguntar seria Jepo’ē y significa toquetear o magrear depende como lo utilices.
olor a pis
Que significa Ibuirata?
Mba’éichapa nde pyhareve Ndéngo pe kuarahy rehesapéva che rekove nde ningo che resa yvoty Ndéngo che rekove sa
Hola. Que significa «yerembonderebipe»
Es una tremenda grosería jajajaja
Se escribe che rembo nde revipe y significa literalmente mi pene en tu vagina.
Será mi pene en tu culo por qué si es en al vagina seria tako
Significa remo ..Es pene me es mal olor l olor feo
Que significa co ape aime… o algo asi, nose su pronunciacion. Agradezco información porfavor, gracias!
Aquí estoy
Omachapea, Qué significa ?
«Eso está bien»
Significa que esta bien o esta masomenos
Aqui estoy
¿Qué significa rohechase? Gracias
Te quiero ver
Omachapea, Qué significa ?
Que anda, es bueno o vale la pena, depende del contexto en que es usado
Q significa jaha hese
Quiere decir «vamos por el»
Jaha hese…literalmente significa vamos por el…pero en el contexto de una conversación interpersonal quiere decir: seguimos adelante. Es por esto que la lengua guarani es muy bonito , amplio y dulce….
¡Mba’éichapa! Interesante artículo. Hay alginos errores en la información que ya fueron mencionados por otros visitantes. El Guaraní no es sólo de Paraguay, se habla en varios países de Sudamérica y hay variedades de guaraní. Los saludos ko’ẽma, pytũma son de las variedades del Chaco. Soy docente de Guaraní.
soy correntina y de niña me decian «pitito y» podrias decirme que quiere decir y como se escribe correctasmente, gracias
Prefijo y sufijo del verbo oveve muchas gracias