9 verbos confusos del idioma inglés
Hola, el día de hoy vamos a repasar inglés en nuestro post, les traemos 9 verbos confusos del idioma inglés, su traducción es similar y uso varía según el contexto.
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Vamos aprender a utilizarlos correctamente y reconocerlos.
1. Listen/Hear – Escuchar/oir
«Listen» es enfocar tu atención a lo que estás oyendo.
I listened carefully to the teacher’s explanation of the grammar.
«Hear» es un acto involuntario. Oyes aun si no quieres. los sonidos en el ambiente o lugar donde estés.
I hear the children playing outside.
Siempre se usa la palabra «to» después del verbo «listen» cuando incluyes a quien o que estás escuchando (el objeto).
He needs to listen to the teacher.
2. Win/Earn/Gain – Ganar
win
Usamos “win” cuando hablamos de ganar una competencia o un premio.
Él se ganó el primer lugar– He won the first place ó Ella se ganó la lotería – She won the lottery.
earn
“Earn” se refiere usa cuando algo se gana paulatinamente.
Él se ganó su salario- He earned his salary ó Ella se ganó su confianza- She earned her trust.
gain
y “gain” se refiere a una ganancia incremental. Es decir, añadir a lo que ya existe. Ej:
Creo que la Navidad pasada subí mucho de peso- I think last Christmas I gained a lot of weight.
3. Look/See/Watch – Mirar/ver/observar
«See» es un acto involuntario. Ves involuntariamente cuando están abiertos tus ojos.
I can see the ocean.
«Look» es dirigir tus ojos en una cierta dirección.
«Look at the computer screen.» mira hacia la pantalla del ordenador.
«Watch» es una actividad prolongada. Es cuando ves algo más tiempo y enfocas tu atención en lo que estas viendo.
I usually watch TV in my house.
4. Say/Tell – Decir
El verbo «tell» se debe usar con la persona a quien te diriges. en el siguiente ejemplo los objetos indirectos son «Ana» en el primero y «me» en el segundo.
Tell Ana to come in to work on Saturday.
He told me to finish the report.
También hay ciertas expresiones en las que siempre se usan con «tell».
Tell a secret – decir un secreto
Tell the truth – decir la verdad
Tell a lie – decir una mentira
I said, «Hi! My name’s Janet.»
I said to him, «Hi! My name’s Janet.»
5. Make/Do – Hacer
«Make» se usa cuando creamos un objeto físico, una acción o reacción, un sonido, discurso, o una comida
My ancle likes to make furniture
«do» se usa para actividades o trabajos.
I need to do the homework, she likes to do accounting
6. Refuse/Deny – Rechazar/Negar
Utilizamos «refuse» para rechazar o declinar hacer algo.
I refused to make his wish come true / i refuse to argue
«Deny»: Cuanto no admitimos que algo es verdad, contradecimos algo o negamos algo.
I denied his wish / Most deny that the sky is orange
7. Start / Begin – Iniciar/Empezar
I started playing the guitar when I was 5 years old.
She’s beginning to read more advanced books in French.
I had to call a mechanic because my car wouldn’t start.
Scientists are studying how life on earth began.
World War II began in 1939.
8. End/Finish – Terminar/Finalizar
My English class ends at 7:30.
I ended my last relationship because I felt we had nothing in common.
She finished the test and gave it to the teacher.
We need to finish painting the house.
9. Lie/Lie – Mentir / tumbarse
Por último uno de los más confusos por su similar pronunciación y escritura:
TO LIE: mentir (como verbo regular)
To lie (lai) lied (laid) lied (laid) lying (laiŋ)
To lie – mentir;
To lie to (+ someone) – mentir a (+ alguien);
To be lying – estar mintiendo;
To be lying to – estar mintiendo a (+ someone)
A liar (laiə) – un mentiroso
Ejemplos:
Es un mentiroso compulsivo. – He´s a compulsive liar.
Mientes/estás mintiendo – you’re lying
¿Por qué me mentiste? – Why did you lie to me?
TO LIE – tumbarse
to lie (lai) lay (lei) lain (lein) lying (laiŋ) – tumbarse
to lie down – tumbarse.
Ejemplos:
Lie down for a while if you’re tired. – Túmbate (durante) un rato si estás cansado.
He lay down and fell asleep. – Se tumbó y se quedó dormido.
You can lie on my bed if you wish. – Puedes tumbarte en mi cama si así lo deseas/si quieres.
He likes to lie on the bare floor in the summer. -Le gusta tumbarse en el suelo descubierto en el verano.
Muy buena la información igual lo mejor es estudiar ,repasar y practicar todas la veces que se pueda es la mejor forma de aprender .
Ojalá sigan publicando más información de este tipo muchas gracias !
Un muy buen post que resume uno de los problemas más grandes que cualquier estudiante puede encontrar a la hora de aprender idiomas. Bajo mi humilde opinión, el único remedio es practicar, practicar y practicar. Genial post!
Junto con lie se suele incluir lay, que también tiene su miga.
Estudio inglés y sinceramente, desconocía estos datos, buenísima la info!
Fenomenal explicación para saber diferenciar el uso de estos verbos. El verbo «lie» puede llevar a más de uno de cabeza.
Buen post, un saludo!
¡Muchas gracias por mostrarnos como usar estos verbos! He notado que otros tres verbos que también pueden confundir a muchos son «allow», «permit» y «let». Según el Cambridge Dictionary, «permit» es más formal que «allow». Y «allow» es más formal que «let».
Muy buenos, su sencillez los hace fácil de entender y fijar, solo falta explicar su pronunciación…