fbpx

10 libros recomendados para A1 y A2 (español)

También te podría gustar...

Deja volar tu imaginación ¡Exprésate!

E-mail is already registered on the site. Please use the Login form or enter another.

You entered an incorrect username or password

Sorry that something went wrong, repeat again!
1

A un estudiante de idiomasNUNCA se les debe recomendar traducciones de libros, por muy famosos que sean!!!!

2

De hecho, yo diría todo lo contrario. Cuando se traduce se suelen “neutralizar” las expresiones más coloquiales e idiomáticas, por lo que la lectura de libros traducidos es ideal para niveles bajos. Lo importante es encontrar lecturas que gusten y motiven al alumno, no importa que sean traducciones o no. Pero éste es sólo mi punto de vista, cada maestrillo tiene su librillo XD

3

Porque Nora? Que razon das para ese NUNCA….que hayan traducciones ligeramente incorrectas no es razon para anular esta opcion que aporta beneficios a la hora de ejercitar el español mas que nada

4

¡Buen día! Gracias por las excelentes recomendaciones! Si me permite la pregunta, ¿qué películas o programas de televisión en español recomienda para iniciantes? Yo pido que hagan artículos al respecto, al igual que los artículos en Inglés, por favor!

Gracias!

Nanda

5

Cuando yo decidí aprender otros idiomas tales como el inglés, francés y ruso, me di cuenta que la mejor manera para hacerlo era viendo o escuchando programas de comedia, de divulgación científica y de gramática, teniendo siempre en mente que lo que me había atraído era echarme un par de risas por algo. Luego, tomé un curso intensivo de inglés para mejor mi gramática y escritura. ¡Venga, que lo disfruté aun más! Así que, mi consejo sería no te desanimes si al principio no entiendes mucho, puedes poner los subtítulos para las películas y poco a poco notarás cierta habilidad para entender/comprender los diálogos. Claro, si algo no lo comprendes puedes buscar su significado más tarde pero primero disfruta haciendo lo que más te gusta, aprender del idioma.

Un saludo.

Programas:

Catástofe Ultravioleta (Este es un podcast maravilloso para aprender sobre toda clase de temas en español, que van desde ciencia, cultura, arte, lenguas, entre otros pues siempre estás echando carcajadas y aprendiendo) ¡Lo recomiendo muchísimo!

http://catastrofeultravioleta.com/

Late Night Show:

Late Motiv en Movistar+ (Comedy)

(https://www.youtube.com/channel/UC2MXy4PrVCDt9nduHrdPtuQ)

Late Night Show in Spanish (Comedy) :

La Resistencia en Movistar+

(https://www.youtube.com/channel/UCvosUrZ7hXpzAyobhfztg4w)

History dissemination on YouTube:

Pero eso es otra Historia (https://www.youtube.com/channel/UCBIMW0ZhwULY_x7fdaPRPiQ)

“Date un Vlog” Scientific Dissemination about Physics, Math and other topics:

https://www.youtube.com/channel/UCQX_MZRCaluNKxkywkLEgfA

Scientific Dissemination and other topics:

El Robot de Platón (https://www.youtube.com/channel/UCaVPhFg-Ax873wvhbNitsrQ)

C d Ciencia Scientific Dissemination and other topics:

CdeCiencia (https://www.youtube.com/channel/UC52hytXteCKmuOzMViTK8_w)

Jaime Altozano Scientific Dissemination about music and other topics:

Jaime Altozano (https://www.youtube.com/channel/UCa3DVlGH2_QhvwuWlPa6MDQ)

Scientific Dissemination about Math:

Derivando (https://www.youtube.com/channel/UCH-Z8ya93m7_RD02WsCSZYA)

Scientific Dissemination about History and other topics:

Academia Play (https://www.youtube.com/channel/UCv05qOuJ6Igbe-EyQibJgwQ)

Scientific Dissemination about History, Arts, and Humanities:

El Cubil de Peter (https://www.youtube.com/channel/UCrsyfsHNdpB5U_FHENCuB2A)

Curiosamente (Scientific Dissemination on YouTube):

CuriosaMente (https://www.youtube.com/channel/UCX16cLWl6dCjlZMgUBxgGkA)

6

Muy buenas recomendaciones, pero la verdad es que como profesora de ELE no recomendaría Manolito Gafotas para niveles iniciales. La lectura es muy complicada. Mis alumnos de B2 tienen problemas con sus textos.

7
Blogdeidiomas.es

Buenos Días Laura,

Es cierto que muchas veces usa expresiones o términos que son complicados de entender para una persona que está aprendiendo. Haciendo una relectura, tal vez tengas razón que sería más adecuado para los niveles B (precisamente por esas expresiones tan “de barrio” que utiliza Manolito). Tomamos nota de ello y paso a editar el post 🙂

Muchas gracias Laura!