Palabra gramatical: (not) budge
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Este articulo lo dedicaremos a escribir sobre el verbo budge «ceder». Como vais a comprobar este verbo casi siempre se emplea de forma negativa, y lo utilizamos cuando hablamos acerca de una persona o cosa que permanece estática en una posición determinada, es decir, que no se mueve. Comenzamos pues, con algunas oraciones de ejemplo:
- I have to buy something in that store. Don’t budge from this spot! I don’t want you to get lost.
Tengo que comprar algo en esa tienda. ¡No te muevas de este lugar! No quiero que te pierdas. - The traffic is so heavy right now. The cars in front of me haven’t budged in fifteen minutes.
El tráfico es muy pesado en este momento. Los coches delante de mí no se han movido en quince minutos. - The Americans are adamant that they will not budge on this point.
Los estadounidenses insisten en que no cederán en este punto. - I asked the salesman to give us a discount, but he wouldn’t budge from the original price.
Le pedí al vendedor que nos diera un descuento, pero no se apartó del precio original. - I tried to persuade my husband to come to the party, but he won’t budge. He’s so stubborn!
Traté de persuadir a mi esposo para que viniera a la fiesta, pero no cedió. ¡Es tan terco! - Her mother refused to budge from London.
Su madre se negó a moverse de Londres. - Pushing a car but it does not budge: no energy is transferred, because your force does not move.
Empuja un coche pero no se mueve: no se transfiere energía, porque tu fuerza no se mueve. - I got a grip on the boat and pulled but I couldn’t budge it.
Agarré el bote y tiré, pero no pude moverlo. - I’ve tried moving the desk but it won’t budge/I can’t budge it.
He intentado mover el escritorio pero no se mueve / no puedo moverlo.
Como se puede observar por los ejemplos, hay dos formas de usar budge. Podemos usarlo cuando vamos a designar o describir personas o cosas que no se mueven físicamente, como en los dos primeros ejemplos. También podemos emplearlo para hablar sobre personas que se aferran a una decisión u opinión que ya tienen. En otras palabras, se niegan a modificar su posición sobre algo:
- These audiences didn’t want yesterday’s news, or even this morning’s; the slightest budge toward progress was meaningful and welcome.
Estas audiencias no querían las noticias de ayer, ni siquiera las de esta mañana; el menor movimiento hacia el progreso era significativo y bienvenido. - I tried to lift my arm and look at my watch, but my hand was a rock at my side and wouldn’t budge.
Traté de levantar mi brazo y mirar mi reloj, pero mi mano era una roca a mi costado y no se movía. - She thought it was a pebble, but it wouldn’t budge.
Ella pensó que era un guijarro, pero no se movió.
1. To cause (someone) to reconsider or change an opinion, decision, or stated position:
- They couldn’t budge the lawyer.
No pudieron mover al abogado.
2. Para hacer que (alguien) reconsidere o cambie una opinión, decisión o posición declarada:
- To move slightly / begin to move: he stepped on the gas but the car didn’t budge.
Moverse ligeramente; empezar a moverse: pisó el acelerador pero el coche no se movió. - To change one’s opinion or stated position/ yield: once her father had said “no,” he wouldn’t budge.
Cambiar la opinión de uno o la posición declarada; rendimiento: una vez que su padre había dicho «no», no se movía. - We’ve tried everything but they won’t budge on the price.
Lo hemos intentado todo, pero el precio no cambia. - I’ve tried persuading her, but she won’t budge.
He intentado persuadirla, pero no se mueve. - The administration did not budge this time, though, on the grounds that improved rest house facilities made servants unnecessary.
Sin embargo, la administración no cedió esta vez, con el argumento de que las mejores instalaciones de las casas de descanso hacían innecesarios a los sirvientes. - The Americans are adamant that they will not budge on this point.
Los estadounidenses están convencidos de que no cederán en este punto.
En conclusión:
Budge se usa con mayor frecuencia de manera negativa, como en I will not move «No me moveré» o They would not move «Ellos no se moverían». Esta palabra se aplica a menudo a personas obstinadas. Dado que ceder significa moverse solo un poquito, ¿cuál es el problema? Alguien que te acusa de no ceder básicamente te está diciendo que deberías hacerlo.