Vocabulario de expresiones en español

También te podría gustar...

5 Respuestas

  1. Okodia-Grupo traductor dice:

    Mi favorita, la de…¡apuntarse a un bombardeo! 😉 lo cierto es que muchas de estas expresiones al ser tan coloquiales y correspondientes a la cultura de un determinado lugar carecen de traducción, por lo que en otros sitios es difícil conocer lo que significan.

    • ISABEL dice:

      Que correcta! Es imposible hablar un idioma coloquialmente si no has vivido en ese lugar. Cualquier persona q haya estudiado español y callejee por cualquier ciudad española no se entera ni de la mitad de lo q le dicen. Usos y constumbres no se estudian se viven

  2. Salma dice:

    Yo para aprendo porque no se frances
    Gracias, Saludo.

  3. ISABEL dice:

    Como se diría en inglés: ser diplomático, políticamente correcto o ser un bien queda, pelota….

  4. ISABEL dice:

    Muchas gracias!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *