fbpx

CON Ñ DE ESPAÑA

Elblogdeidiomas.es

Bienvenidos a todos los amantes de las lenguas, las diferentes culturas que nos rodean, rincones secretos del mundo, curiosidades y aprendizaje. Todo reunido en este bonito espacio en el que disfrutamos comunicando y dando buenas vibras a todos nuestros queridos viajer@s.

También te podría gustar...

Deja volar tu imaginación ¡Exprésate!

E-mail is already registered on the site. Please use the Login form or enter another.

You entered an incorrect username or password

Sorry that something went wrong, repeat again!
1

Los colores que encabeza este blog son insinuantes:

2

Si nos hubieramos quedado sin la eñe España no seria tal. Es el unico Pais que tiene un virgulilla en su denominacion.

Se me olvidaba que sea republicana parlamentaria federativa.

3

No tenia ni idea historia de la Ñ. Es interesante ver como en otros idiomas han optado por otras variantes.

Veo que en el artículo dices que en el euskera usan la letra Ñ pero un amigo vasco me dice que en euskera no hay. Me podríais decir si hay Ñ y decirme donde puedo encontrar más información al respecto. Gracias,

4

La eñe es una letra entrañable que me recuerda a mi niñez. Cuando era pequeñita pasaba los veranos en un puebliño de A Coruña con mis abuelos, jugando con mis muñecas y cogiendo piñas piñoneras, luego me comía los piñones (ñam, ñam). Mi abuela tenía muchas palabras para describir la lluvia, además de orballo, decía chuviñada y barruñeira o barbaña y otras más que no recuerdo. Mi abuelo me llamaba “miña ruliña”. Aprendí a bailar la muñeira. ¡Qué añoranza! ¡Qué morriña! Desconocía el origen de la eñe. Muchas gracias por el artículo.

5

Interesante. Ahora me pregunto por qué la RAE eliminó como letras los dígrafos Ll y Ch, ellos representan sonidos completamente diferentes a la L o a la C. ¿Podría ser que ahora podríamos representar esos sonidos con una virgulilla, es decir ^l (elle) y ^c (che)?, por supuesto mi teclado no tiene esas letras y mis conocimientos informáticos no tienen el nivel suficiente para crearlas, pero así podrían volver al abecedario como letras propias que representan un sonido característico. Digo yo.

7
Aurora. Buenos Aires

Seguir defendiendo la eñe. Como decía Maria Elena Walsh porque ¿qué haremos de nuestros sueños?, ¿qué será del año nuevo? Hondureños, salvadoreños, caribeños… ¡impronunciables nativos! La supervivencia de la eñe nos ataña!!!

8
Amante de la literatura

Wow! Me ha parecido muy interesante el origen de la “ñ”. Ha sido muy interesante!