Las reglas para usar already, yet, just
Las reglas para usar already, yet, just
A menudo se usan los adverbios «already”, “just” y “yet” con el presente perfecto porque están relacionados con el momento presente; aunque, también se pueden usar en otros tiempos verbales. Estos adverbios se suelen emplear en referencia directa a tiempo y su posición dentro de la oración depende de cuál de ellos estemos utilizando. Para disiparte toda clase de dudas, en este artículo nosotros te diremos cuales son las reglas para usar already, yet, just.
Just, Yet, Already y el presente perfecto
Just, already, y Yet, son los adverbios que en muchas ocasiones, acompañan aunque no exclusivamente, a un tiempo verbal determinado, que es el presente perfecto. Es un tiempo que a primera vista puede parecer muy fácil de emplear; sin embargo, debemos tener muy presente una serie de puntos para poderlo usar de una manera correcta y en el momento más oportuno.
Just
La traducción literal de just es solo, o justo, pero en la realidad, en la práctica, se suele utilizar como “acabar de” o “hace poco tiempo”. Esta palabra en inglés te indica que la acción ha concluido hace muy poco. Dentro de la oración deberás colocarla después del verbo auxiliar y antes también del verbo participio. En el caso de utilizar otro tiempo verbal en inglés, debes situarlo antes del verbo.
Cuando se usa con el presente perfecto significa ‘hace poco tiempo” y se traduce como “justo”. Como adverbio de tiempo solo se usa con los tiempos perfectos y significa acabar de, justo ahora… Se debe colocar delante del verbo principal, que siempre es un participio.
En el presente perfecto, «simplemente» se interpone entre el verbo auxiliar («tener») y el participio pasado.
- I have just finished. (Acabo de terminar).
- I have just eaten. (Acabo de comer).
- I’ve just seen Susan coming out of the cinema. (Acabo de ver a Susan salir del cine).
- Mike’s just called. Can you ring him back, please?. (Mike acaba de llamar. ¿Puede devolverle la llamada, por favor?).
- Where’s Jacob? He’s just left.(¿Donde está Jacob? Acaba de irse).
Simplemente se interpone entre el verbo auxiliar (have / has) y el participio pasado.
Yet
«Yet» se acostumbra a utilizar en las oraciones negativas y en las interrogativas, con el significado de (no) en el periodo temporal entre el pasado y el ahora, (no) hasta el momento presente, incluido éste. Suele colocarse al final de la frase.
Yet (Sin embargo), este adverbio indica lo contrario de already, es decir, lo utilizamos para poder significar que todavía no ha terminado una acción que ha comenzado. Pero, usado con el presente perfecto significa «en cualquier momento hasta ahora». Se pone también, para enfatizar que esperamos que suceda algo pronto, que esperábamos que sucediera, pero que todavía no ha pasado. En frases negativas puede ser traducido como «aún»’ o “todavía” y en preguntas como “ya”. En contraste con los otros adverbios de esta lección, “yet” va al final de la frase.
Se puede traducir como “aún” o “todavía” y como “ya” cuando la utilizamos en preguntas. Esta palabra es empleada habitualmente en inglés en oraciones negativas o en preguntas y como ya hemos explicado se coloca al final de la frase.
- Have you finished your homework yet? (¿Ya acabaste tu tarea?).
- Has the train arrived yet? (¿Ya ha llegado el tren?).
- I haven’t finished it yet. I’ll do it after dinner. (Aún no lo he terminado. Lo haré después de la cena).
- Where’s Sam? B: He hasn’t arrived yet. (A. Dónde está Sam) (B. Aún no ha llegado).
- Yet comes at the end of the sentence or question. (Sin embargo, viene al final de la oración o pregunta).
Already
“Already” (ya) se refiere a algo que ha pasado antes o más pronto de lo que se esperaba y es traducido como “ya” en español. Va en afirmativa delante del verbo principal. Es decir, entre el have y el participio.
Si already es utilizado con el presente perfecto significa «antes de ahora». Debes usarlo para enfatizar que algo sucedió antes que otra cosa o antes de lo esperado.
- I’ve already spent my salary and it’s two weeks before payday. (Ya gasté mi salario y faltan dos semanas para el día de pago).
- They have already finished their homework. (Ya han acabado sus deberes).
- He wanted to see Sudden Risk but I’ve already seen it. (Quería ver Riesgo repentino pero ya lo he visto).
- The train’s left already! (¡El tren ya se fue!).
- Already (ya) puede interponerse entre el verbo auxiliar y principal o al final de la cláusula.
- The train has already arrived. (El tren ya ha llegado).
- Curiosidades de inglés
- Los pronombres en ingles
- ¿Cuáles son los conocimientos necesarios para cada nivel de inglés?
3 Respuestas
[…] Como utilizar just, yet y already […]
[…] reglas para usar: just, yet y already […]
[…] REGLAS PARA UTILIZAR ALREADY, YET Y JUST […]