Acrónimos y abreviaturas en inglés en el mundo de negocios - Elblogdeidiomas.es

Acrónimos y abreviaturas en inglés en el mundo de negocios

¡Compártelo con quien tu quieras!

Acrónimos y abreviaturas en inglés en el mundo de negocios

El uso de los acrónimos y abreviaturas en inglés está muy difundido, sobre todo en ámbito de los negocios, primero veamos cuál es la diferencia entre uno y otro para así poder usarlo adecuadamente. Antes que nada debes estar claro que un acrónimo es una sigla cuya configuración permite su pronunciación como una palabra. Y una abreviatura es la reducción de una palabra o de un grupo de palabras, en la que se suprimen letras finales o centrales, cerrada generalmente con punto.

Ya teniendo claro eso y de manera que te familiarices con ellos a la hora de expresarte, sea de manera oral o escrita te presento una lista de los más comunes en el mundo de negocios (Business English), de esta manera evitarás errores a la hora de escribir en tu día a día de trabajo.

A

ASAP – As soon as possible: tan pronto como sea posible.

AFAIK – As far as I know: por lo que yo sé.

AFTK – Away from the keyboard: lejos del teclado.

AKA – Also known as: también conocido como.

AOTA – All of the above: todo lo anterior.

B

BRB – Be right back: vuelvo enseguida.

BTW – By the way: por cierto.

BBL – Be back later: vuelvo más tarde.

B2B – Business to Business: cualquier transacción comercial realizada entre empresas.

B2C – Business to Consumer: este término hace referencia normalmente al marketing, y se refiere a la estrategia de la empresa dirigida al consumidor final.

C

CEO – Chief Executive officer: director ejecutivo.

CFO – Chief Financial officer: director financiero.

COO – Chief Operating officer: jefe de operaciones.

COB – Close of business: al final del día de trabajo.

CU – See you: nos vemos.

CYL – See you later: nos vemos luego.

CUZ – Because: porque.

CPC – Cost per click: valor monetario que se obtiene de cada vez que un usuario hace clic en el anuncio.

CTA – Call to action: llamada a la acción.

CTR – Click-Through Rate: porcentaje de clics.

D

DIY – Do it yourself: hazlo tú mismo.

DOB – Date of Birth: fecha de nacimiento.

E

EOB – End of business: final de la jornada laboral.

EOD – End of day: final del día.

EFL – English as a Foreign Language: inglés como lengua extranjera.

EPS – Earnings per share: utilidad por acción.

ESOL – English to Speakers of other Languages: inglés para hablantes de otros idiomas.

ESL – English as a second Language: inglés como segunda lengua.

ESP- Email service provider: proveedor de servicios de correo electrónico.

ETA- Estimated time of arrival: tiempo estimado de llegada.

F

F2F – Face to Face: cara a cara.

FYI – For your Information: para tu información.

FAQ – Frequently asked questions: preguntas frecuentes.

FTE – Full-time employee: empleado a tiempo completo.

G

GJ – Good job: buen trabajo.

GA – Go ahead: seguir adelante.

H

HR – Human resources: recursos humanos RR.HH.

HAGD – Have a good day: que tengas un buen día.

HRM – Human Resources Manager: gerente de recursos humanos.

I

IAC – In any case: en todo caso.

IDK – I don’t know: no lo sé.

IMHO – In My Humble/Honest Opinion: en mi humilde u honesta opinión.

IMO – In My Opinion: en mi opinión.

IPO – Initial public offering: primera vez que las acciones de una compañía privada son ofrecidas al público.

ISP – Internet service provider: proveedor de servicios de internet.

K

KPI – Key performance indicator: indicador clave de rendimiento o eficiencia.

L

LLC – Limited liability company: sociedad de responsabilidad limitada.

M

MILE – Maximum impact, little effort: máximo impacto, poco esfuerzo.

MOOC – Massive open online course: cursos online masivos y abiertos.

MSRP – Manufacturer’s suggested retail price: precio minorista sugerido.

MoM – Month-on-month: mes a mes.

N

NP – No problem: no pasa nada.

NDA – Non-disclosure agreement: acuerdo de confidencialidad.

NPV – Net present value: valor presente de un determinado número de flujos de caja futuros, originados por una inversión.

NDA – Non-disclosure agreement: acuerdo de confidencialidad.

NEET – not in employment, education or training: esta abreviatura es bastante nueva, y significa ni trabaja ni estudia ni recibe formación.

NOI – Net operating income: ingreso operativo neto.

NRN – No reply necessary: no se necesita respuesta.

N/A – Not applicable: no aplica.

P

PR – Public relations: relaciones públicas  RR. PP.

PPC – pay-per-click: pago que se obtiene de cada vez que un usuario hace clic en el anuncio.

PM – Project manager: gerente de proyecto.

PR – Public relations: relaciones públicas.

PTE – Part-time employee: empleado de medio tiempo.

PTO – Please turn over: favor de voltear.

Q

QC – Quality control: control de calidad.

R

RSVP – Répondez s’il vous plaît: se ruega contestación.

R&D – Research and development: investigación y desarrollo.

RFP – Request for proposal: solicitud de propuesta.

ROI – Return on investment: retorno de la inversión, rentabilidad.

RRP – Recommended retail Price: precio de venta sugerido al público.

S

SEM – Search engine marketing: un canal de marketing.

SEO – Search engine optimization: optimización de los motores de búsqueda.

SLA – Service level agreement: acuerdo de nivel de servicio.

SMM – Social media marketing: este estilo de marketing digital que centra sus esfuerzos en las redes sociales.

T

TOS – Terms of service: términos de servicio.

TBA – To be announced: será anunciado.

TBC – To be confirmed: aún por confirmar.

TBD – To be decided: por definirse o decidirse.

TBD – To be determined: aún por concretar.

TIA – Thanks in advance: Gracias por adelantado.

V

VAT – Value added tax: impuesto del valor agregado.

VPN – Virtual private network: conexión VPN.

VIP – Very important person: persona muy importante.

WoW – Week-on-week: semana a semana.

WFM – Works for me: Para mí está bien así.

Y

YoY – Year-on-year: año a año.

 

Muchos acrónimos y abreviaturas en inglés seguro, te serán de utilidad, recuerda que estos son los más usados en el lenguaje de empresas o negocios, pronto tendremos los más usados en la vida cotidiana.

Además, si tienes alguna abreviatura o acrónimo más que deseas compartir con nosotros, déjanos un comentario.

 

4.7/5 - (16 votos)
¡Compártelo con quien tu quieras!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *