¿Cómo se forma la voz pasiva y el gerundio en portugués?
Para indicar la relación semántica existente entre el sujeto, el verbo y el objeto utilizamos la voz gramatical. Disponemos de varias opciones, como la voz activa, o directa, donde el agente consciente realiza, ejerce o controla la acción del verbo. Está es la más habitual a lo hora de hablar. También tenemos la voz pasiva en la que el sujeto es paciente de la acción del verbo, que es desarrollada por un complemento.
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Otra voz gramatical en portugués sería la voz reflexiva, en la cual el sujeto es a la vez agente y objeto de la acción del verbo. En el artículo de hoy queremos hablarte de la voz pasiva en la lengua portuguesa.
Diferencias entre voz activa y voz pasiva
Como decimos, en la voz pasiva pasamos a darle énfasis a un complemento, un objeto, que es el que pasa a desempeñar la acción del verbo y el sujeto sufre la acción del verbo, por el contrario de la voz activa en la que el sujeto realiza la acción del verbo. Veamos un ejemplo desarrollando ambas.
Voz activa:
- Juan Luís compra os ingressos para o cinema.
Juan Luís compra las entradas del cine.
Voz pasiva:
- Os ingressos para o cinema são comprados por Juan Luís.
Las entradas del cine son compradas por Juan Luís.
Cómo pasar de voz activa a voz pasiva
Para pasar de la voz activa a la pasiva debemos convertir el sujeto en agente y ponerle delante la preposición por. A continuación, el complemento directo se convierte en el sujeto. Para finalizar, conjugamos el verbo ser (en el tiempo en el que este en la voz activa) y le añadimos el participio pasado del verbo, que concordará con el sujeto.
Veamos un ejemplo donde se muestre con más claridad:
- Pedro compra cenouras.
Pedro compra zanahorias.
Aquí tenemos la oración en voz activa. Pedro es el sujeto, compra el verbo, la acción que realiza, y zanahorias el complemento directo.
- As cenouras são compradas por Pedro.
Las zanahorias son compradas por Pedro.
Ahora vemos la misma frase transformada en voz pasiva. Convertimos el sujeto (Pedro) en agente y le precedemos de la preposición por. Zanahorias, que era el complemento directo se convierte en el sujeto. Y, por último, formamos el verbo con el verbo ser más el participio del verbo comprar que es la acción principal.
Condiciones para poder formar la voz pasiva
A la hora de formar la voz pasiva hay que tener en cuenta que esta solo puede formarse con verbos transitivos. Estos son los verbos cuyas acciones recaen sobre un complemento directo. Por lo tanto, vemos también que, es necesario que haya un complemento directo para formar la voz pasiva.
- As crianças cantaram canções.
Los niños cantaban canciones.
Verbos con dobles participios
Hay que recordar que, si un verbo tiene participio regular e irregular, al pasarlo a voz pasiva debe ponerse el participio irregular.
Verbo | Participio regular | Participio irregular |
Eleger | Elegido | Eleito |
- Eles elegeram o capitão.
Ellos eligieron el capitán. - O capitão foi eleito por eles.
El capitán fue elegido por ellos.
Otros verbos auxiliares para formar la voz pasiva
Además del verbo ser, para formar la voz pasiva podemos usar otros verbos auxiliares. Estos verbos son: estar (estar), ficar (quedar), ir (ir), vir (venir), etc.
Veamos algunos ejemplos con estos verbos auxiliares y sus voces pasivas:
- Os cães rodearam a casa.
Los perros rodearon la casa. - A casa estava rodeada pelos cães.
La casa fue rodeada por los perros. - O goleiro pegou a bola.
El portero atrapó la pelota. - A bola ficou pega pelo goleiro.
La pelota quedo atrapada por el portero.
El gerundio en portugués
Vamos a ver también como se forma el gerundio en la lengua portuguesa. Usamos el gerundio para expresar una acción en proceso o duración de la acción del verbo. Puede ser usado para el presente y para acciones pasadas.
Formación del gerundio en portugués
En portugués formamos el gerundio usando el verbo estar, en presente o en pasado, junto al verbo principal acabado en -ndo.
- Eles estão comendo.
Ellos están comiendo. - Eles estavam comendo.
Ellos estaban comiendo.
Gerundio compuesto
Se forma con los verbos auxiliares ter y haver, más el participio del verbo principal de la oración.
- Havendo estado.
Habiendo estado. - Tendo entendido.
Teniendo entendido.
Estructura más usada en el portugués de Portugal
En portugués de Portugal se usa más frecuentemente para expresar las acciones del gerundio, la forma compuesta por a más el infinitivo, lo que se llama “infinitivo preposicionado”. Aunque también es correcto y suele usarse el gerundio que hemos visto en los apartados anteriores.
En cambio, en Brasil y otros países lusófonos se usa más el gerundio, aunque la forma del infinitivo preposicionado también es conocida y correcta.
- Eles estavam a comer.
Ellos estaban comiendo. - Nos estávamos a bailar na discoteca mas tinhamos que ir.
Nosotros estábamos bailando en la discoteca, pero nos tuvimos que ir.