Si pretendemos estructurar un discurso en francés, tanto a nivel oral como escrito, contamos con lo que llamamos «les connecteurs logiques». Como resulta lógico de pensar, tanto en francés como en español, los hay de varios tipos y con diversas funciones.
Para mantener una conversación ágil, tendremos que ir más allá de las oraciones simples, viéndonos obligados a encadenar las frases. Además los conectores adquieren gran importancia en el momento de estructurar nuestro discurso para mostrar la coherencia y la lógica de las opiniones que se expresan. Tanto en el lenguaje oral como escrito los conectores en francés son muy útiles.
Usarlos correctamente
Para mantener una conversación y argumentar en cualquier situación las que se quieren exponer ideas habrá que emplear los conectores en francés correctamente. Para ti, querido lector hemos clasificado los conectores que independientemente de tu nivel de francés sea A1, A2 o C1, estos te van a resultar muy útiles:
Adicción
Francés | Español |
de plus / en outre | además |
de surcroît | Por añadidura |
aussi | también |
par ailleurs | Por otra parte |
du reste | Por lo demás |
de même | Del mismo modo |
de la même manière / de la même façon | Del mismo modo, de la misma manera. |
non seulement … mais aussi … | no sólo … sino también…) |
Causa
Francés | Español |
car / parce que | porque |
à cause de | A causa de |
comme | como |
dû à | Debido a |
en raison de | Debido a |
grâce à | Gracias a |
à cause de | Por culpa de |
étant donné que | Dado que |
vu que | Visto que |
puisque | Ya que |
c’est pourquoi / c’est pour cela que | por eso / es por eso por lo que |
Condición
Francés | Español |
à condition que | con la condición de que |
à moins que | A menos que |
à supposer que | Suponiendo que |
pourvu que | Con tal de que |
tant que / du moment que | Siempre que |
Consecuencia
Francés | Español |
ainsi | así |
alors / donc | entonces |
d’où | de ahí |
par conséquent | Por consiguiente |
à la suite de | A consecuencia de |
pour cette raison | Por esa razón |
Finalidad
Francés | Español |
afin de/afin que | a fin de / afin de que |
avec l’objectif de | Con el objetivo de |
dans le but de / dans le but que | con el fin de / con el fin de que |
de manière à ce que/ de façon à ce que | de manera que / de modo que |
Ilustración
Francés | Español |
par exemple | por ejemplo |
à savoir | a saber |
notamment / en particulier | en particular |
ainsi | así |
c’est-à-dire | es decir |
en d’autres termes | en otros términos |
en effet | en efecto |
de fait | de hecho |
à ce sujet / à ce propos | al respecto |
d’après / selon ( | según |
Oposición
francés | español |
au contraire | al contrario |
cependant | sin embargo |
néanmoins / toutefois | no obstante |
or | ahora bien |
mais | pero, sino |
malgré | a pesar de |
même si / bien que | aunque |
en cambio | en cambio |
tandis que | mientras que |
Orden
Francés | Español |
tout d’abord | primero |
pour commencer | para empezar |
avant tout | ante todo |
premièrement / deuxièmement | primero / segundo |
en premier lieu / en deuxième lieu | en primer lugar / en segundo lugar |
après | después |
ensuite | luego |
d’une part / d’autre part | por una parte / por otra parte |
Conclusión
Francés | Español |
enfin | como último |
finalement | finalmente |
pour terminer | para terminar |
pour conclure | para concluir |
en résumé | para resumir |
en conclusion | en conclusión |
en définitive | en definitiva |
en somme | en suma |
Expresar tu opinión
Francés | Español |
pour ma part | para mí |
en ce qui me concerne | a mi parecer |
d’après moi / selon moi | a mi modo de ver |
à mon avis | en mi opinión |