👔¿Qué salidas profesionales tiene el idioma hebreo? – Elblogdeidiomas.es

👔¿Qué salidas profesionales tiene el idioma hebreo?

¿Qué salidas profesionales tiene el idioma hebreo (1)
¡Compártelo con quien tu quieras!

Como sabemos la lengua hebrea, es el idioma oficial en el Estado de Israel, utilizada por unos  6,5 millones de personas,  y es el resultado complejo de una historia que abarca desde su origen con el Hebreo Clásico, del primer mileno AEC y lengua de la Biblia Judía, pasando por el Hebreo Mishnaico, el usado en la Edad Media fundamentalmente para la literatura y la liturgia y el Moderno o Israelí.

El hebreo ofrece atractivos de todo tipo, especialmente culturales y también profesionales. Es por esta razón, por la que en este artículo escribamos sobre las salidas profesionales que ofrece el idioma hebreo.

Historia en la UCM

Debemos saber que los orígenes del estudio y de la enseñanza del hebreo viene del interés del propio Cisneros y son fundacionales de la Universidad Complutense y parte esencial de su primera obra científica, la Biblia Políglota Complutense.

En el siglo XX tiene gran desarrollo los estudios de hebreo en el marco de la Filología Semítica, centrados en los estudios bíblicos y la literatura Hebraico española. En las últimas décadas ha cobrado singular relevancia la enseñanza del Hebreo Moderno.

Para acceder al Grado en Estudios Árabes y Hebreo se requiere cumplir al menos uno de los siguientes requisitos:

  • Estar en posesión del título de Bachiller y haber superado la EVAU (Evaluación para el Acceso a la Universidad).
  • Contar con un título de Técnico Superior o Técnica Superior de FP.
  • Haber superado la prueba de acceso a la Universidad para mayores de 25 años.
  • Cumplir con los requisitos para el acceso a la Universidad para mayores de 40 años.
  • Haber superado la prueba de acceso a la Universidad para mayores de 45 años.
  • Estar en posesión de una titulación universitaria de Grado o equivalente.

Hay que tener en cuenta que cada vía de acceso tiene un porcentaje de plazas reservado y que las universidades privadas pueden establecer criterios de admisión propios, por lo que es importante que te informes al detalle sobre el proceso de admisión.

Salidas profesionales

Son muy diversas en el ámbito cultural y en el sector de los servicios, destacando Investigación, Editoriales, Patrimonio y Gestión Cultural, Turismo cultural, Relaciones Internacionales, e incluso en las necesidades de traducción y estructura de determinadas empresas estratégicas o de innovación, así como en el uso de la Tecnologías Virtuales.

Ámbitos profesionales

  • Docencia.
  • Traducción e interpretación.
  • Comisariado y asesoramiento de exposiciones permanentes y temporales.
  • Gestión sociocultural.
  • Trabajo editorial.
  • Asesoría, traducción y realización de informes en campos como los medios de comunicación.
  • Mediación cultural.
  • Cooperación y desarrollo.
  • Asesoramiento en el mundo comercial y empresarial.
  • Procesamiento informático del árabe y el hebreo en empresas de nuevas tecnologías dedicadas a la ingeniería lingüística.
¡Déjanos unas estrellitas si te ha gustado el post!
¡Compártelo con quien tu quieras!

Elblogdeidiomas.es

Bienvenidos a todos los amantes de las lenguas, las diferentes culturas que nos rodean, rincones secretos del mundo, curiosidades y aprendizaje. Todo reunido en este bonito espacio en el que disfrutamos comunicando y dando buenas vibras a todos nuestros queridos viajer@s.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *