Pronombres indefinidos, interrogativos y relativos en portugués
Vamos a ver algunos tipos de pronombres muy usados y que nos facilitaran en nuestros estudios de lengua portuguesa. Con ellos podrás aventurarte cada vez con mayor soltura y capacidad de expresión a la hora de hablar y entender el portugués. Un tema indispensable a la hora de dominar un nuevo idioma.
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Los pronombres indefinidos
Son los pronombres que se utilizan para suplantar un sujeto indeterminado que afecta al predicado de una oración. Dichos pronombres hacen mención a ideas, personas, cosas, lugar o tiempo. Hay de dos tipos, variables e invariables.
Pronombres indefinidos variables
Veamos una lista con los pronombres indefinidos en portugués. Primero los variables, que son los presentan variación según el género:
Portugués | Español |
Algum, alguns | Alguno, algunos |
Alguma, algumas | Alguna, algunas |
Nenhum, nenhuns | Ninguno, ningunos |
Nenhuma, nenhumas | Ninguna, ningunas |
Todo, todos | Todo, todos |
Toda, todas | Toda, todas |
Outro, outros | Otro, otros |
Outra, outras | Otra, otras |
Muito, muitos | Mucho, muchos |
Muita, muitas | Mucha, muchas |
Pouco, poucos | Poco, pocos |
Pouca, poucas | Poca, pocas |
Certo, certos | Cierto, ciertos |
Certa, certas | Cierta, ciertas |
Tanto, tantos | Tanto, tantos |
Tanta, tantas | Tanta, tantas |
Quanto, quantos | Cuanto, cuantos |
Quanta, quantas | Cuanta, cuantas |
Qualquer | Cualquier / cualquiera |
Quaisquer | Cualesquiera |
A continuación, unos ejemplos con algunos de estos pronombres:
- Alguns deles não estudaram para o exame.
Algunos de ellos no han estudiado para el examen. - Às vezes você tem muito pouca paciência.
A veces tienes muy poca paciencia. - Morei tantos anos em Lisboa.
Viví tantos años en Lisboa. - Qualquer um pode fazer isso.
Cualquiera puede hacer eso.
Pronombres indefinidos invariables
Ahora veamos los pronombres indefinidos invariables. Estos son aquellos que no presentan ninguna variación de género.
Portugués | Español |
Alguém | Alguien |
Ninguém | Nadie |
Tudo | Todo |
Outrem | Otra persona, una tercera persona |
Nada | Nada |
Cada | Cada |
Algo | Algo |
Quem | quien |
Mira algunos ejemplos con los pronombres indefinidos invariables:
- Ninguém deve ir ao médico sozinho.
Nadie debería ir solo al médico. - Não tenho mais nada para comer.
No me queda nada para comer. - Esse carro pertenece a outrem.
Ese coche es de otra persona.
Pronombre invariable tudo
Como vemos en las listas todo es variable, pero en portugués existe también tudo que actúa como invariable. Tudo es un sustantivo y equivale a todas las cosas. Tudo se opone a nada.
- O que quer, tudo ou nada?
¿Qué quieres, todo o nada? - Enfim, terminei tudo o que tinha que fazer hoje.
Por fin, acabé todo lo que tenía que hacer hoy. - Todas as meninas estão indo para o parque. Eu também quero ir.
Todas las niñas van a ir al parque. Yo también quiero ir. - Acho que todos os meus amigos vão ao cinema, mas não acho que vou.
Creo que todos mis amigos van al cine, pero yo no creo que vaya a ir.
Algum antes y después del sustantivo
Los pronombres indefinidos algum, alguns, alguma y algumas convierten la expresión de una oración en positiva si van antes del sustantivo. Por el contrario, si van después del sustantivo, la oración expresa una sensación negativa.
- Manuela disse alguma coisa.
Manuela dijo algo. - Manuela disse coisa alguma.
Manuela no dijo nada.
Locuciones pronominales indefinidas
Estas locuciones son grupos de palabras que vuelven indeterminado a un sustantivo. Realizan la misma función que los pronombres indefinidos.
Algunas de estas locuciones son:
Portugués | Español |
Cada um | Cada uno |
Cada qual | Cada cual |
Quem quer que | Cualquiera que |
Qualquer que | Lo que |
Todo aquele | Todo aquello |
Seja quem for | Quien sea que es |
Seja lá qual for | Lo que sea que es |
Seja qual for | Sea cual sea |
Um ou outro | Uno u otro |
Tal qual | Tal cual |
Todo aquele que | Todo aquello que |
Ejemplos
- Seja qual for a sua intenção, eu não gostei.
Sea cual sea su intención, no me gustó. - Não me importo, um ou outro, gosto dos dois.
Me da igual, uno u otro, me gustan ambos. - Cada um é como é.
Cada uno es como es.
Pronombres interrogativos
Son los que puedes utilizar en las frases interrogativas, a la hora de hacer preguntas, ya sean directas o indirectas. Fíjate bien en ellos en el siguiente cuadro:
Portugués | Español |
Que | Qué |
Quem | Quién |
Qual | Cuál |
Quais | Cuáles |
Quanto, quantos | Cuánto, cuántos |
Quanta, quantas | Cuánta, cuántas |
Ejemplos
- O que o João quer?
¿Qué quiere Joao? - Qual é o teu número de telefone?
¿Cuál es tu número de teléfono? - Eu quero saber quantos de vocês vêm a minha casa.
Quiero saber cuántos venís a mi casa. - Diga-me o que Marisa disse sobre mim.
Dime que dijo Marisa de mí.
Pronombres relativos
Estos pronombres sustituyen a un término de la oración principal y le hacen referencia sin repetirlo.
Veamos un ejemplo para entenderlo mejor:
- Peguei o segundo ônibus, perdi o que estava passando.
Cogí el segundo autobús, perdí el que iba antas.
En el ejemplo, que sustituye a autobús que le precede en la oración principal. Los pronombres relativos puedes ser variables:
Portugués | Español |
O qual, os quais | El cual, los cuales |
A qual, as quais | La cual, las cuales |
Cujo, cujos | Cuyo, cuyos |
Cuja, cujas | Cuya, cuyas |
Quanto, quantos | Cuanto, cuantos |
Quanta, quantas | Cuanta, cuantas |
Y también hay algunos invariables:
Portugués | Español |
Que | Que |
Quem | Quien |
Onde | Donde |
Mírate algunos ejemplos más para quedarte bien con su funcionamiento:
- José ainda não chegou. É quem deve dirigir.
José aún no ha llegado. Es quien debe conducir. - Meu carro está quebrado, o qual comprei no ano passado.
Mi coche está estropeado, el cual compre el año pasado. - Fui buscá-la ao parque, onde fomos outro dia.
Fui al parque a recogerla, donde fuimos el otro día. - Ele foi a segunda pessoa a entrar na loja, a qual estava prestes a não entrar.
Era la segunda persona que entraba en la tienda, la cual estuvo a punto de no entrar.