¿Cuál es la principal diferencia entre “practise” y “practice”? – Elblogdeidiomas.es

¿Cuál es la principal diferencia entre “practise” y “practice”?

¡Compártelo con quien tu quieras!

La palabra práctica en inglés es objeto de bastante confusión sobre todo porque entre el uso que se hace en Estados Unidos e Inglaterra varían en determinados casos. Por esta razón hemos creído oportuno redactar este artículo con el objetivo de aclarar este pequeño embrollo.

Punto de aclaración

Aquellos que siguen las convenciones de redacción de EE. UU, no necesitan preocuparse por la diferencia entre «practise» y «practice». Solo usa «practice». Para quienes siguen las convenciones de la escritura británica, la vida es un poco más complicada. Debes usar «practice» para el sustantivo pero «practise» para el verbo.

¿Qué significa la palabra practise?

La palabra practise (práctica) solo se usa como verbo y no se puede utilizar como sustantivo. Observa las dos frases que se dan a continuación:

  • He practised guitar for about 2 hours daily.
    Practicó guitarra durante aproximadamente 2 horas diarias.
  • She practised the art of painting regularly.
    Practicaba el arte de pintar con regularidad.

En las dos oraciones mencionadas anteriormente, puedes ver que la palabra practise (práctica) se usa solo como un verbo que indica una acción. En la primera oración, se usa para indicar la acción de practicar la guitarra. Por otro lado, en la segunda oración, la palabra practise (práctica) se utiliza para indicar la acción de practicar el arte de pintar. En resumen, se puede decir que la palabra práctica se usa en el sentido de «hacer algo repetidamente» para lograr la perfección en lo que está haciendo.

¿Qué significa la palabra practice?

Por otro lado, la palabra practice (práctica) solo se usa como sustantivo y no se puede usar como verbo. Sin embargo, esta regla solo se aplica al inglés británico. En inglés americano, la práctica es la ortografía que se usa también para la práctica del verbo. Observe las dos frases que se dan a continuación:

  • It is a normal practice.
    Es una práctica normal.
  • This practice exists for a long time.
    Esta práctica existe desde hace mucho tiempo.

En las dos oraciones mencionadas anteriormente, puedes ver que la palabra práctica se usa como un sustantivo y en el sentido de «algo hecho o realizado con regularidad». En la primera oración, la palabra práctica se emplea para indicar algo que se hace con regularidad. En la segunda oración, la palabra práctica se utiliza para indicar alguna acción que ha estado ocurriendo durante mucho tiempo. Esta es una gran diferencia entre las dos palabras practice y practise.

A modo de resumen

En las principales variedades de inglés de fuera de Norteamérica, practice es el sustantivo y practise es el verbo. No existe tal distinción en el inglés americano, donde la practice es tanto un sustantivo como un verbo, y la practise no se usa en absoluto. El inglés canadiense también favorece la practise práctica como verbo, pero la practice práctica aparece con relativa frecuencia.

Practise (verb)

  • The doctor plans to practise medicine in Yorkshire.
    El doctor planea practicar medicina en Yorkshire.

Practice (noun)

  • He hopes to build up quite a good practice.
    Espera desarrollar una práctica bastante buena.

¿Estás interesado/a en obtener un certificado oficial de inglés? No olvides visitar Examenexam para más información.

2.8/5 - (5 votos)
¡Compártelo con quien tu quieras!

Elblogdeidiomas.es

Bienvenidos a todos los amantes de las lenguas, las diferentes culturas que nos rodean, rincones secretos del mundo, curiosidades y aprendizaje. Todo reunido en este bonito espacio en el que disfrutamos comunicando y dando buenas vibras a todos nuestros queridos viajer@s.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *