👷El verbo inglés: fix up – Elblogdeidiomas.es

👷El verbo inglés: fix up

¡Compártelo con quien tu quieras!

En este caso os presentamos el phrasal verb de hoy es fix up «arreglar» pero como tantos otros nos puede confundir a la hora de utilizarlo porque  tiene cuatro significados diferentes y merece la pena de estudiarlo con atención. Pasamos a estudiar los cuatros significados:

1. Proporcionar algo a alguien

Por ejemplo:

  • I really need to borrow something to wear for my date. I have nothing to wear.
    Realmente necesito pedir prestado algo para ponerme para mi cita. No tengo nada que ponerme.Don’t worry. I’ll fix you up.
    No se preocupe. Yo te arreglaré.
  • I’ll fix you up with a place to stay.
    Te conseguiré un lugar para quedarte.
  • Accommodation is never fixed up in advance.
    El alojamiento nunca se fija por adelantado.
  • We’ll fix him up with a tie.
    Lo arreglaremos con una corbata.
  • He was fixed up with a job.
    Estaba arreglado con un trabajo.

2. Concertar una cita a ciegas para alguien

Por ejemplo:

  • I didn’t have a date for the party, so my friend fixed me up with his sister.
    No tenía una cita para la fiesta, así que mi amigo me dio cita con su hermana.
  • I was fixed up by my friend with his sister. (passive voice).
    Mi amigo me arregló con su hermana. (voz pasiva).
  • I fixed up an appointment to see her.
    Hice una cita para verla.

3. Para renovar algo (generalmente una casa)

Por ejemplo:

  • The ceiling is broken and water falls into the living room. I have no choice but to fix it.
    El techo está roto y cae agua en el salón. no tengo mas remedio que arreglarlo.
  • I bought an old house, and it’s not in very good condition, so I have to fix it up.
    Compré una casa vieja y no está en muy buenas condiciones, así que tengo que arreglarla.
  • This house will have to be fixed up. (passive voice).
    Esta casa tendrá que ser reparada. (voz pasiva).
  • The tap has broken and water is flowing in abundance. I have to fix it.
    El grifo se ha estropeado y mana agua en abundancia. Lo tengo que arreglar.
  • If you fix something up, you arrange it.
    Si arreglas algo, lo arreglas.

4. Para decorar un lugar

Por ejemplo:

  • You should see Sally’s new apartment. She’s fixed it up really nicely.
    Deberías ver el nuevo apartamento de Sally. Lo ha arreglado muy bien.
  • The apartment was fixed up really nicely by Sally. (passive voice).
    Sally arregló muy bien el apartamento. (voz pasiva).

El phrasal verbo set up (establecer) tiene el mismo significado que la segunda definición de fix up  (arreglar), por lo que también puedes decir:

  • My friend set me up with his sister.
    «Mi amigo me instaló con su hermana».

Hay una palabra interesante que usamos para describir una casa vieja que necesita ser renovada (definición 3): la llamamos «reparador».

Por ejemplo:

  • I bought a house really cheaply, but it’s a real fixer-upper. It’s going to cost me quite a bit of money to renovate it.
    Compré una casa muy barata, pero es realmente una casa de reparaciones. Me va a costar bastante dinero renovarlo.
  • We bought an old flat in Valencia and spent ten weeks trying to fix it up.
    Compramos un piso viejo en Valencia y pasamos diez semanas intentando arreglarlo.
  • They fixed up the house before they moved in.
    Arreglaron la casa antes de mudarse.
  • I’ve fixed up Matthew’s old room.
    He arreglado la antigua habitación de Matthew.
  • The whole block is being fixed up.
    Se está arreglando todo el bloque.

También se utiliza:

Finalmente, te mostramos nuevos casos de empleo y hacemos un resumen de los casos en que generalmente se utiliza fix up:

Para reparar algo (arreglar)

  •  I’m trying to fix the handle.
    Estoy intentando arreglar el mango.
  • I need to get my computer fixed.
    Necesito arreglar mi ordenador.
  • Can you fix my watch?
    ¿Puedes arreglar mi reloj?

Principalmente EE. UU.

1- Para preparar una bebida o comida (preparar).

I’ll fix you a sandwich // Te prepararé un sándwich.

2- Para decidir una fecha o precio (acordar).

Let’s fix a day to have lunch together // Fijemos un día para almorzar juntos.

Principalmente Reino Unido

1- Sujetar o arreglar algo en un lugar en particular (fijar)

They fixed the bookcase to the wall // Fijaron la estantería a la pared.

I need to fix my hair // Necesito arreglar mi cabello.

¿Estás interesado/a en obtener un certificado oficial de inglés? No olvides visitar Examenexam para más información.

5/5 - (1 voto)
¡Compártelo con quien tu quieras!

Elblogdeidiomas.es

Bienvenidos a todos los amantes de las lenguas, las diferentes culturas que nos rodean, rincones secretos del mundo, curiosidades y aprendizaje. Todo reunido en este bonito espacio en el que disfrutamos comunicando y dando buenas vibras a todos nuestros queridos viajer@s.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *