Las palabras y las frases más usadas en inglés

¿Cuáles son las palabras más utilizadas en inglés? Para responder a esta pregunta, los equipos del Oxford English Dictionary compilaron una lista de todas las palabras utilizadas en inglés: es el Oxford English Corpus.
ÍNDICE DE CONTENIDOS
A partir de este corpus, pudieron definir la lista de las palabras más utilizadas en el idioma inglés y los resultados pueden sorprenderte. A continuación, te exponemos un resumen de dichas palabras, que son muy comunes y por consiguiente muy utilizada por los ingleses en trances concretos.
Veamos:
| the | la |
| of | de |
| to | a |
| and | y |
| a | un |
| in | En |
| is | Es |
| It | Eso |
| You | usted |
| that | ese |
| The | los |
| was | estaba |
| for | para |
| on | en |
| are | son |
| with | con |
| as | como |
| I | yo |
| his | su |
| They | Ellos |
| be | ser |
| at | a |
| one | uno |
| have | tener |
| this | esta |
| from | de |
| or | o |
| had | tenido |
| by | por |
| hot | caliente |
| but | pero |
| some | algunos |
| what | qué |
| there | ahí |
| We | Nosotros |
| can | lata |
| out | fuera |
| other | otro |
| all | todos |
| your | tu |
| when | cuando |
| ul | ul |
| use | utilizar |
| word | palabra |
| how | cómo |
| said | dijo |
| an | un |
| each | cada |
| she | ella |
| which | cual |
| do | hacer |
| their | su |
| time | hora |
| if | si |
| will | será |
| Way | camino |
| about | acerca de |
| many | muchos |
| then | entonces |
| them | ellos |
| would | haría |
| write | escribir |
| like | me gusta |
| so | entonces |
| these | estas |
| her | su |
| long | largo |
| make | hacer |
| thing | cosa |
| See | ver |
| himwrite | escribir |
| two | dos |
| has | tiene |
| look | mira |
| more | más |
| day | día |
| could | podría |
| go | vamos |
| come | ven |
| did | hizo |
| my | mi |
| sound | sonido |
| no | no |
| most | más |
| number | número |
| know | saber |
| people | personas |
| call | llamada |
| first | primero |
| than | que |
| down | abajo |
| side | lado |
| been | estado |
| now | ahora |
| find | encontrar |
| any | ninguna |
| new | nuevo |
| work | trabajo |
| part | parte |
| take | tomar |
| get | obtener |
| place | sitio |
| made | hecho |
| live | vivo |
| where | dónde |
| after | después |
| back | atrás |
| little | pequeño |
Frases más comunes en inglés
| Hi! | ¡Hola! |
| Hey! | ¡Oye! |
| How’s it going? | ¿Cómo te va? |
| How’re you going? | ¿Cómo estás? |
| How are things? | ¿Cómo están las cosas? |
| Alright, yeah? – used more in the UK | ¿De acuerdo, sí? – usado más en el Reino Unido |
| Hi mate! – UK, Aust (usually said to a guy) | ¡Hola colega! – Reino Unido, Aust (generalmente dicho a un chico) |
| What’s up! – common in the USA | ¡Qué pasa! – común en los EE. UU. |
| Joey from TV’s Friends often asks: | Joey de TV’s Friends suele preguntar: |
| How’re you doing | ¿Qué haces? |
| At the end of the day | Al final del día |
| Raise the ribbon: | Sube el listón: |
| Best of breed: | Lo mejor de su raza: |
| Take it to the next level: | Llévalo al siguiente nivel: |
| Down the Road | Por el camino |
| No-brainer: | Pan comido: |
| Bite the bullet | Morder la bala |
| Drastic times call for drastic measures: | Tiempos drásticos necesitan medidas drásticas: |
| Feel a bit under the weather | Sentir un poco en el tiempo |
| Read between the lines | Leer entre lineas |
| Bite off more than you can chew | Muerde más de lo que puedas masticar |
| Curiosity killed the cat | La curiosidad mató al gato |
| Let the cat out of the bag: | Dejar que el gato fuera de la bolsa: |
| It takes two to tango | Se necesitan dos para bailar un tango |
| Hit the nail on the head | Darle al clavo en la cabeza |
| Barking up the wrong tree | Ladrando al árbol equivocado |
| Let sleeping dogs lie | Deja que los perros durmiendo mientan |
| Don’t count your chickens before the eggs have hatched | No cuente sus pollos antes de que los huevos hayan eclosionado |
| I’m planning a surprise holiday for Liam to celebrate our wedding anniversary | Estoy planeando unas vacaciones sorpresa para que Liam celebre nuestro aniversario de bodas. |
| Reveal a secret by mistake. | Revelar un secreto por error |
| I know he looks scary, but my dog is really gentle | Sé que da miedo, pero mi perro es muy gentil. |
| You shouldn’t make judgements based on appearance | No debes emitir juicios basados en la apariencia |
| I hope the performance goes well, Adam | Espero que la actuación salga bien, Adam |
| I’m so glad I ordered an extra large pizza. I could eat a horse! | Estoy tan contenta de haber pedido una pizza extra grande. ¡Podría comerme un caballo! |
| Good morning/afternoon/evening, ladies and gentlemen/everyone. | Buenos días / tardes / noches, señoras y señores / a todos. |
| On behalf of “Company X”, allow me to extend a warm welcome to you | En nombre de la «Compañía X», permítame darle una cálida bienvenida. |
| To add detail, say: | Para agregar detalles, diga: |
| Thanks so much for the birthday money. | Muchas gracias por el dinero del cumpleaños. |
| Thanks so much for driving me home. | Muchas gracias por llevarme a casa. |
| I really appreciate your help. | Realmente aprecio tu ayuda. |
| hanks so much for cooking dinner. I really appreciate it. | Muchas gracias por cocinar la cena. Realmente lo aprecio. |
| Thanks so much. I really appreciate you cooking dinner. | Muchas gracias. Realmente aprecio que hagas la cena. |
| Excuse me sir, you dropped your wallet. | Disculpe señor, dejó caer su billetera. |
| Excuse me, do you know what time it is? | Disculpe, ¿sabe qué hora es? |
| I’m so sorry | Lo siento mucho |
| I sincerely apologize | Mis más sinceras disculpas |
| I’m terribly sorry | Lo siento muchísimo |
| Sorry about/for…. | Lo siento por / Perdóname por… |
| Sorry to hear about your loss | Lamento mucho su pérdida (cuando alguien muere) |
| Please, forgive me | Por favor, perdóname |
| I didn’t mean to … | No quise… |
| Pardon me | Disculpe, Perdone (ej. al tropezar con alguien) |
| Excuse me | Disculpe, Perdone (ej. al tropezar con alguien) |
| You were right | Tenías razón |
| I beg your pardon | Le pido perdón (ej. al tropezar con alguien; para llamar la atención en un restaurante) |



Genial es lo que buscaba